Вы искали: nous ne vouloir pas etudier toujours (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

nous ne vouloir pas etudier toujours

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je n'aime pas etudier

Английский

i do not like to study

Последнее обновление: 2019-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'aime pas etudier les mathematiques

Английский

i don't like studying math

Последнее обновление: 2023-10-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

charlotte et vincent devoir faire un expose mais ils ne pas etudier

Английский

marc has to come but he is ill

Последнее обновление: 2020-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quelle matiere tu n'aimes pas etudier

Английский

what matters you do not like study

Последнее обновление: 2016-08-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les ecoles ne sont pas gratuites et de nombreux enfants pauvres ne peuvent pas etudier.

Английский

schooling is not free of charge and many poor children simply cannot afford an education.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je etudie toujours a 13 h

Английский

i always study at 1: 00.

Последнее обновление: 2022-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

conduire «dit lentement toujours à nouveau lui, nous ne pas vouloir se faire remarquer.

Английский

„drive slowly “says it again and again, „we want not to be noticeable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle pourrait ne vouloir l'ordinateur que pour écrire son projet.

Английский

she might want the computer only to write her midterm.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela protège même les producteurs qui pourraient ne vouloir aucun produit inclus.

Английский

there is a protection there even for those producers who may still not want to have any commodities included.

Последнее обновление: 2012-11-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

rien n'empêche un État de ne vouloir mentionner aucun événement sur sa liste.

Английский

however, there is nothing to prevent a member state from deciding it does not want to put any event on the list.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

toutefois, 23 % des répondants ont dit ne vouloir utiliser aucune des méthodes susmentionnées25.

Английский

training student and resident physicians to offer stop-smoking programs requires the same structure of counselling to ask about smoking status, offer therapy, arrange reminders and organize the office that is helpful for experienced clinicians in practice.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle semble ne vouloir prendre aucun parti. mais cette indifférence apparente cache un secret.

Английский

she does not seem to take sides. however, her apparent indifference conceals a secret.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je lui demande de bien vouloir passer directement à sa question.

Английский

he will proceed with his question directly.

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans les secteurs de haute priorité, on peut ne vouloir accepter que des risques de niveau faible ou modéré.

Английский

for high priority areas, one might only be prepared to accept low to moderate risk.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais votre précipitation, votre acharnement à vouloir passer outre la volonté des peuples n'est pas acceptable.

Английский

but your haste, your determination to ride roughshod over the will of the people is unacceptable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a moins d’être 100 % sûre de vouloir passer au court.

Английский

unless you’ve made the decision and you want to go really short.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

environ 8% ont dit ne vouloir présenter de demande dans aucun des deux volets (programme ou projet).

Английский

approximately 8% would characterize themselves as someone who would not apply to the either the foundation/programmatic research or project schemes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

au moment où le commissaire déclare ne vouloir que des chevaux noirs pour la force, un programme d’élevage est organisé à régina.

Английский

when the space proved to be too small, the rcmp established their remount ranch at the former site of fort walsh in 1943.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je prie les délégations de bien vouloir passer au paragraphe 86 de la section iii du rapport relative aux projets de résolution.

Английский

will delegations please turn to paragraph 86 of section iii of the report concerning the draft resolutions?

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

monsieur le président, on connaît la préoccupation du premier ministre de vouloir passer à l'histoire.

Английский

mr. speaker, we are well aware of the prime minister's desire to go down in history.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,796,309 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK