Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ok tu vie ou
ok tu vie où
Последнее обновление: 2023-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ok, tu vas payer l’école.
ok, you’ll pay such and such.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ok tu fais quoi maintenant
ok what are you doing now
Последнее обновление: 2021-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- ok, tu portes l’uniforme de raikov.
- spirits of the forest... i thank you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ok tu me fais signe plus tard
ok you give me a sign
Последнее обновление: 2021-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ok tu connais bureau de tabac
where is the tobacco shop located
Последнее обновление: 2021-06-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ok, tu l'as réparé; maintenant va à la station de nettoyage.
okay, you fixed this; now go on the cleaning station.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mj:"ok, tu ne perds que 20 p.v.!"
gm:"ok, you only take 20hp damage!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bf: ok. tu devrais éteindre la télé de temps en temps.
bf: all right! you have to turn off the tv from time to time.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• un pêcheur de crabe mis è l'amendele 10 février 2003
• nova scotia skipper finedjune 23, 2003
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- «ok, tu la mets pour la nuit avec un peu de nifluril et pendant la journée tu l’enlèves»
“all right, just put it on at night with some nifluril and take it off during the day.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anne xe a - m a n u e l s des m o d È l e s d e n o r m e s
sta n d a r d s and policy templat e m a n ua l s
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les résultats de la première recherche serviront de fondement è l'analyse future des chercheurs du carenet.
findings from the original research will be the basis for future analysis by carenet investigators.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- «??? ok, tu me laisses 5 mn je l’appelle pour vérifier. puis tu me rappelles et je te dis quoi faire».
- «??? ok, give me 5minutes, i’ll call him to check this out? then you call me back and i’ll tell you what to do».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
an n e x e a - m od È l e d e pl a n d ’i m m o b i l i s at i o n s
a p p e n d i x a - d r a f t c a p i ta l p l a n t e m p l at e
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a n n e x e b - p l a n d e f o r m at i o n : m o d È l e 2 r e m p l i
location of training activity: in-community/ on reserve; 16 hours at college (wascana campus location) a p p e n d i x b - t r a i n i n g p l a n c o m p l e t e d t e m p l at e 2
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cet objectif peut être atteint grâce è l'intensification des contacts entre les parlements nationaux et les institutions européennes, dont le parlement européen et la commission.
this objective can be attained through closer contact between the national parliaments and the european institutions, including the european parliament and the commission.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les auteurs ont pris comme référence le modèle développé è l´université de genève, c´est à dire, la pédagogie textuelle.
the authors take as their guideline the model developed at the university of geneva: text pedagogy, in fact.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
È l'indemnité doit équivaloir à la juste valeur marchande de l'investissement exproprié et comprendre les intérêts, calculés selon un taux commercial raisonnable.
compensation must be equivalent to fair market value plus interest at a commercially reasonable rate.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
une autre personnalité a joué un rôle actif à klovsjo: le célèbre ethnologue suédois sigud erixon, qui a passé plusieurs étés au village et è l'examen de ses bâtiments anciens.
i also think that it is important to mention the many klsvsjo'-born school teachers, who have spent their whole lives in the village.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: