Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
comme on dit, ça garroche!!
comme on dit, ça garroche!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comme on dit, ça, c'est fait.
and here he is.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les infirmières et les infirmiers sont à bout de souffle, mais on dit que ça va bien.
nurses are exhausted, and yet the member says things are fine.
Последнее обновление: 2011-02-09
Частота использования: 1
Качество:
comment est-ce qu'on dit ça en italien ?
how do you say that in italian?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la fatigue est le mode de défaillance, et non sa cause.
fatigue is the mode of failure not the reason for failure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si on dit ça à un juge c'est de l'intimidation.
if we say that to judges, it is a measure of intimidation.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
mais ceci devrait être le résultat des négociations, et non sa condition.
but this should be the result of, not a precondition for, negotiations.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:
on dit, « voici ce que ça va vous coûter par mois ou par année pour un desktop ».
so those kind of messages, some of it, i don't know how to implement it, but they're just sort of initial thoughts.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
et alors durabilité, comme on dit, ça sonne encore moins bien.
while the strange term sounds even worse.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
dans le cas des marques verbales, c'est le mot proprement dit qui est protégé et non sa forme écrite.
also for word marks, the visual comparison plays an important role.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
fait notable, les deux ont recommandé le renforcement de cette mesure et non sa suppression.
it is highly significant that both committees have recommended strengthening the legislation, not discarding it.
Последнее обновление: 2013-12-19
Частота использования: 1
Качество:
c’est une transformation dialectique du capitalisme d’etat, et non sa disparition.
such a transformation is not easily achieved.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les amendements des verts concernent le contenu du droit d' asile et non sa forme.
the greens ' proposed amendments contain a discussion of the content, not the form of asylum law.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
si on dit ça à ceux qui comparaissent devant notre comité, on verra bien ce que ces derniers répondront.
say that to those people who appeared before our committee and we will hear firsthand what those people have to say.
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
cela représente l' avènement de la responsabilité et de la maturité en europe, et non sa militarisation.
this represents responsibility and maturity in europe, not militarisation.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
pourrions-nous préciser que le rapporteur donne la position de la commission et non sa position personnelle?
could we be clear that the rapporteur is giving the committee 's view and not his own?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
il a ajouté que l'exemple de cette dernière illustrait une initiative nationale, et non sa propre initiative.
he stated that her example dealt with a national initiative, not an example of her own initiative.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c'est la valeur totale de l'expédition qui est le facteur déterminant, et non sa valeur unitaire.
the value of the entire shipment is the determining factor, not the value of individual items.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
là, même s'il y a un référendum au québec, on dit: «Ça ne sera pas bon.»
in this case, even if there is a referendum in quebec, people say: ``in this case this is not acceptable''.
Последнее обновление: 2012-03-13
Частота использования: 1
Качество:
la question de la destination des biens, comme on l’a dit plus haut, doit être distinguée de la suppression elle-même: elle est la conséquence de la suppression et non sa cause;
the question of the arrangement of goods, as has been mentioned above, must be distinguished from the suppression itself; this is a consequence of the suppression, not its cause;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: