Перевод текстов Текст
Перевод документов Док.
Устный перевод Речь
Французский
on ne doit pas courir dans les
Английский
Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
ne pas courir dans les couloirs
Последнее обновление: 2014-10-11 Частота использования: 5 Качество: Источник: Wikipedia
on ne doit pas les oublier.
they should not be forgotten.
Последнее обновление: 2018-02-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
on ne doit pas!
it must be successful!
Последнее обновление: 2014-02-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
on ne peut pas courir dans l'école.
you can't run in school.
Последнее обновление: 2014-02-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
on ne doit pas rajouter de gel dans les flacons.
bottles should not be "topped up".
Последнее обновление: 2015-05-14 Частота использования: 1 Качество: Источник: WikipediaПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
on ne doit pas les laisser seuls.
they should not be left alone.
Последнее обновление: 2015-05-14 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
on ne doit pas faire taire les gens.
people should not be shut up.
Последнее обновление: 2010-06-28 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
b on ne doit pas pénétrer dans le local
b the area should not be entered
Последнее обновление: 2016-09-30 Частота использования: 2 Качество: Источник: Wikipedia
on ne doit pas empêcher les restructurations industrielles.
restructuring must not be prevented.
Последнее обновление: 2012-02-29 Частота использования: 3 Качество: Источник: Wikipedia
on ne doit pas l' oublier.
that must not be forgotten.
Последнее обновление: 2012-03-21 Частота использования: 6 Качество: Источник: Wikipedia
on ne doit pas les administrer aux femmes enceintes.
they should not be used by pregnant women.
mais l' on ne doit pas traîner.
we must not dawdle on this, however.
Последнее обновление: 2012-03-22 Частота использования: 5 Качество: Источник: Wikipedia
on ne doit pas sacrifier ces valeurs.
these values are not to be sacrificed.
on ne doit pas l'oublier non plus.
we must not forget it either.
Последнее обновление: 2014-03-13 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
on ne doit pas avoir le même dictionnaire.
we must not be using the same dictionary.
Последнее обновление: 2014-01-01 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
on ne doit pas jeter de médicaments dans les égouts ni dans les ordures ménagères.
medicines should not be disposed of via wastewater or household waste.
on ne doit pas réduire son pouvoir législatif.
however, what is your vision for cooperation with the european parliament, which is a co-legislator?
Последнее обновление: 2008-03-04 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
on ne doit pas râter une telle occasion!
one should not miss such a chance!
on ne doit pas rejeter cette dimension-là.
we must not dismiss this aspect.
Последнее обновление: 2012-02-29 Частота использования: 2 Качество: Источник: Wikipedia
ce que l'on ne doit pas signaler à securitas
what should you not report to securitas?
Точный перевод текста, документов и устной речи