Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
on se voit sur la plage !
see you on the beach!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sur la plage
on the beach
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 6
Качество:
merci et on se retrouvera.
6254 mr. shaw: super. well, thank you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
11. mon amour on se retrouvera
11. strike
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
, faute de quoi on se retrouvera avec
. the result otherwise will be
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
un jour ou l'autre, on se retrouvera
i know no other one, i know no other one, i know, oh
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on se retrouvera avec 15$ au lieu de 10$.
so you will have $15 instead of $10.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'image se retrouvera dans la direction opposée.
and the picture will be facing in the opposite direction.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
elle demande que l’on se préoccupe immédiatement des dépôts de déchets toxiques sur la plage.
they call for the hazardous waste landfill on the beach to be immediately addressed.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
on se placera donc de préférence juste avant ou au début de la plage.
it is therefore preferable to operate immediately before or at the beginning of the range.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
on se retrouvera dans deux ou trois ans dans une situation intenable.
two or three years down the road, it will be the same impossible situation all over again.
Последнее обновление: 2013-01-16
Частота использования: 1
Качество:
ce point se retrouvera certainement au coeur de nos discussions sur la future politique de santé.
this will certainly be an issue at the heart of our discussions on future health policy.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
est-ce qu’on le retrouvera sur l’album "rebellion" ?
will it be on the "rebellion" album?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de son côté, la lettonie retrouvera sur la patinoire l’équipe internationale à 13h30.
for its part, latvia will meet the international team at 1:30 p.m.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour résoudre ce problème, on se retrouvera devant de nouveaux problèmes de financement, où la berd jouera un rôle décisif.
that means new funding problems, which will have to be solved by the bank.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
en rêvant qu'un jour, on se retrouvera sur l'une d'elles, avec sa petite famille ;-)
don't phoque with a hacker ;-)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cette espèce très répandue se retrouvera sur presque toutes les terres autochtones des régions boisées du canada.
this widely distributed species would be found on almost all aboriginal lands in forested canada.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
, faute de quoi on se retrouvera avec des agents détachés de tout qui traiteront les administrés avec indifférence et désinvolture.
. the result otherwise will be a disengaged public servant who responds in an uninterested and uncaring manner.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
dans dix jours seulement, la flotte des extreme sailing series se retrouvera sur la côte d'azur pour disputer le septième acte de la saison 2011.
in just ten days’ time, the extreme sailing series fleet will be on the côte d’azur to contest the seventh act of the 2011 season.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comme ces numéros onu relèvent aussi toujours du mp15, on se retrouvera devant la même incohérence que pour le numéro onu 3082, dans l'édition 2007.
all these substances have been assigned mp15, and thus the same inconsistency between the lq and mp provisions, as explained above for un 3082, will be put in place from 2007 onwards.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество: