Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
puis hémorragie cataclysmique emportant le patient encore par le même mécanisme.
then enormous haemorrhage carrying off the patient, once more by the same mechanism.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
patienter encore un peu
be patient
Последнее обновление: 2017-11-13
Частота использования: 1
Качество:
je patiente encore cinq minutes.
i'll wait another five minutes.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
dyspepsie chez le patient encore jeune (moins de 45 ans, par ex.) ri era
dyspepsia in the younger patient (e.g. under 45 yrs)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nombre de patients encore à risque
median overall survival
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
patients encore en cours de croissance;
patients who are still growing;
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il faut continuer à travailler et patienter encore un peu.
we need to keep working and just wait a little longer…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour la version ds, il faudra patienter encore un mois.
the ds version will be out next month.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
créer des dossiers médicaux de patients encore plus détaillés et approfondis
build more detailed and thorough patient medical records
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous prenons un très petit échantillon de la vessie d'un patient encore une fois moins que la moité d'un timbre poste.
we actually take a very small piece of the bladder from the patient -- less than half the size of a postage stamp.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
vous devrez tout de même patienter encore avant d’en profiter.
but unfortunately you’ll still have to wait a little while before you can get your hands on one.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
d’autres patients, encore, pourront atteindre une dose intermédiaire.
others may reach a maintenance dose somewhere inbetween.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
je voudrais vous prier de bien vouloir patienter encore douze heures et neuf minutes.
as regards the war in the gulf, the prcsident-in-office of the council, mr poos, has stated that at present the epc has no competence in the matter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si nous attendons les évaluations des risques, nous risquons de devoir patienter encore longtemps.
if we are to wait for the risk assessments, we are in danger of having to wait too long.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
en 1945, ceux-ci reviennent à la charge mais on leur demande de patienter encore.
in 1945, they renewed their quest but were again asked to wait.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les objectifs de la commission sont très ambitieux, mais il nous faudra patienter encore pour voir se préciser les détails.
the commission's targets are very ambitious, but we shall have to wait and see their finer detail.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
un pays comme le mien, qui a déjà attendu 14 ans une réponse à sa candidature, peut patienter encore un peu.
a country like mine, which has already waited 14 years for a reply to its membership application, can show a little further patience.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
il nous faudra certes patienter encore quelques mois avant que l'égalité des chances entre hommes et femmes se renforce.
but we will have to wait a few more months before the principle of equal opportunities for women and men is also strengthened.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
désolés de ne pouvoir vous donner plus d'informations sur cet ouvrage, merci de bien vouloir patienter encore quelques temps.
sorry, the summary hasn't been translated in english. unfortunately this summary is not available. we are sorry we can’t give you more information on this title. please come back and check up in a while. handbook of vintage cigarette lighters
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
malheureusement, monsieur le président, il faut patienter encore quatre jours avant de savoir ce qu'il y a dans le budget.
unfortunately, mr. speaker, we will have to wait four days for that when the budget comes down.
Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество: