Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pavillon
flag
Последнее обновление: 2021-08-04
Частота использования: 15
Качество:
Источник:
• pavillon japonais, jardin botanique de montréal,montréal
• musée régional de la côte-nord, sept-Îles
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(1) pavillon du gouvernement japonais (9) dôme de l’expo
(1) japanese government pavilion (9) expo dome
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a découvrir aussi au fond du labyrinthe des champs le pavillon de thé japonais entouré de topiaires.
into the maze, discover the japanese tea pavilion surrounded by topiary.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne peux pas interdire l' usage des filets dérivants par des navires battant pavillon japonais ou autre.
i cannot prohibit driftnets from being used by japanese-flag vessels or others.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
des photographies du séisme du 11 mars 2011 étaient exposés sur les murs du pavillon japon, parmi les livres japonais.
an exhibition of photographs of the great east japan earthquake inside the japan pavilion, with piles of japan-related books on display in the foreground.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cet élargissement des connaissances concerne principalement les visiteurs japonais, car la grande majorité des visiteurs du pavillon étaient japonais.
the broadening of images was primarily within japan, with the vast majority of visitors to the pavilion being japanese.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
405 aux navires battant pavillon japonais dans les eaux sous souveraineté ou sous juridiction du portugal (présentée par la commission au conseil)
com(88) 703 final proposal for a council decision on a community financial contribution towards expenditure incurred by member states for the purpose of ensuring respect of the community system for the conservation and management of fishery resources (presented bv the commission) 05.12.1988-13 pp. isbn 92-77-43017-6 cb-co-88-678-en-c
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'ai aussi été très honorée de me voir demander de produire des œuvres calligraphiques dans toutes les pièces et dans le jardin du pavillon japonais.
i have also been invited to produce calligraphy for all the rooms in the japanese pavilion and its garden.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
63. le 26 octobre 1993, le navire-citerne camellia, battant pavillon japonais, a levé l'ancre au port de bassorah.
63. on 26 october 1993, the tanker camellia, flying the japanese flag, left basra port and sailed towards the sea.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le hall d’exposition du pavillon japonais à nagakute sera une structure en bois sur deux niveaux (surface au sol totale : 6 000 m²).
the exhibition hall of the japan pavilion in nagakute will be a two-story wooden structure (total floor area: 6,000 m²).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
milton tanaka, montréal consultant en équité raciale monsieur tanaka a été agent culturel pour le pavillon japonais du jardin botanique de montréal et a collaboré avec le festival accès asie de montréal pendant plusieurs années.
he served on the comité de l'interculturalisme en arts for the city of montreal’s culture service, on the canada council’s advisory committee for racial equality in the arts, and on the montreal metropolitan orchestra’s cultural diversity committee.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nous espérons aussi que les enfants japonais ramèneront de leur visite à notre pavillon un plus grand intérêt pour le canada.
and we hope that japanese children will develop a greater interest in canada through their visit to our pavilion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en août 2012, les plans des bâtiments ont été présentés au pavillon japonais de la treizième biennale d’architecture de venise, lequel pavillon a reçu le lion d’or de la meilleure participation nationale.
in august 2012, the designs for the structures were presented in the japanese pavilion at the 13th venice architecture biennale, which was awarded the golden lion for best national participation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deux requêtes ont été déposées par le japon devant le tribunal le 6 juillet 2007, au titre de l'article 292 de la convention, concernant la mainlevée de l'immobilisation de deux navires de pêche battant pavillon japonais.
244. two applications were submitted by japan to the tribunal on 6 july 2007, under article 292 of the convention, for the release of two fishing vessels flying the japanese flag.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce modèle me rappel le concept car de toyota que j’ai vu à l’exposition universelle 2010 de shanghai il y a deux semaines. il a été présenté dans le pavillon japonais, celui-ci fonctionnait réellement.
this model reminds me of the toyota concept car that i saw at the expo 2010 in shanghai two weeks ago.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c' est ainsi qu' au moins 62 navires japonais battant pavillon de complaisance seront désarmés d' ici la fin 2002.
at least 62 japanese-built flags-of-convenience longliners will be scrapped by the end of 2002.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
le 6 juillet 2007, une demande fondée sur l'article 292 de la convention a été déposée par le japon contre la fédération de russie, au sujet de la mainlevée de l'immobilisation du tomimaru, un navire de pêche battant pavillon japonais.
37. on 6 july 2007, an application under article 292 of the convention was filed by japan against the russian federation for the release of the tomimaru, a fishing vessel flying the flag of japan.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ito toyo en tant que commissaire du pavillon japonais, ito toyo avait indiqué avant le début de l’exposition avoir bénéficié pour la maison de tous de rikuzen-takata la collaboration de trois jeunes architectes : inui kumiko, fujimoto sosuke et hirata akihisa.
the design for the home built in rikuzentakata came from three young architects: inui kumiko, fujimoto sōsuke, and hirata akihisa. itō was the commissioner of the japan pavilion and was the one who came up with the project’s collaborative approach.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est alors que le plus honteux s'est produit: les japonais ont installé une très belle statue de coudenhove-kalergi pour ce pavillon.
then came the most shameful thing of all — the japanese themselves bought a very fine coudenhove-kalergi statue for the pavilion.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:
Источник: