Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pour qui les disputes?
who has contentions?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les disputes
the fighting
Последнее обновление: 2021-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'ai vécu la vie malgré les charges.
i lived at callosity of my hand.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je sentais la tension et les disputes.
i felt the tension and the fights."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
on sent toutefois aussi la vie qui continue malgré les épreuves.
also at work here is a sense that life continues despite hardship.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• mieux pour la santé publique que pour les disputes juridiques.
• better for public health than for legal wrangling
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et les disputes... les conflits ?
what about fights... and conflicts?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
la vie malgré tout (photo n.brachet,2009)
life nevertheless (photo n.brachet,2009)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecorché mais en vie… malgré tout.
tormented but alive, in spite of everything.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
départs trop précoces de la vie active, malgré les engagements pris à barcelone;
too many early retirements, despite the undertakings given at barcelona;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les disputes des gens de l’enfer
the spirit of the verses
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais ceci ne signifie pas pour autant que les disputes soient inévitables.
but that does not mean that clashes are inevitable.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela peut améliorer la qualité de la vie malgré la faiblesse de la vue.
there are good data that one eye examination before age 5 years is appropriate.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• instaurer des procédures pour résoudre les disputes internes et les griefs.
• putting in place an effective set of procedures for resolving internal disputes and grievances.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les disputes territoriales ont considérablement exacerbé ces tensions.
territorial disputes have exacerbated these tensions significantly.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
« la violence n’est pas une façon acceptable de résoudre les disputes.
“violence is not an acceptable way of resolving disputes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un lien nous unit pourtant, malgré toutes les disputes qui peuvent nous opposer: notre respect mutuel.
there is, though, something that binds us together no matter what disputes we may have with each other, and that is our mutual respect.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
au népal, malgré les destructions la vie reprend ses droits
in the face of destruction, nepal refuses to be broken · global voices
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les disputes soient inéluctables, ou que la guerre des sexes soit
;-21')-%'5%')+7'1#>/+b%,"%12#1%12+%?#"%>+1?++)%12+%5+k+5%'5%#)%
Последнее обновление: 2012-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
7. les disputes relatives à la loi (tite 3:9)
arguments about the law (titus 3:9)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: