Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qu'apporte-t-il?
what does he bring?
Последнее обновление: 2015-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qu'apporte-t-il de neuf ?
what is new about it?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quel valeur ajoutée cela apporte-t-il?
what added value does it provide?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
• apporte-t-il une amélioration au patient?
• does it provide the patient with any improvement?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quel type d'informations le texte apporte-t-il?
what kind of information does the text bring?
Последнее обновление: 2020-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
le gouvernement local apporte-t-il son soutien ?
is there local government support?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quelle différence le programme apporte-t-il? 13.
what difference has the program made? 13.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
selon toi, qu’apporte-t-il à la discographie d’evergrey ?
according to you, what does it bring to the discography of evergrey?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quel genre d'aide financière le programme apporte-t-il?
what kind of financial assistance is pap offering?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le ministère apporte-t-il son aide en cas de litige?
does the department provide assistance to resolve a dispute?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quelles réponses le conseil apporte-t-il à ces questions?
what are the responses in council?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quelles autres contributions l'artiste apporte t il grâce à ses œuvres?
what other contributions are made by the work of this artist?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le padiÉ apporte-t-il une réponse adéquate à ces défis?
does bpidp adequately respond to these challenges?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• quelles autres contributions l'artiste apporte t il grâce à ses oeuvres?
• what other contributions are made by the work of this artist?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quelles solutions le paquet social apporte-t-il à ces défis?
what are the solutions that the social package provides to these challenges?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
que cela nous apporte-t-il ? quels sont précisément les avantages pour nous ?
how does it serve us, what are the precise benefits to us?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
le présent rapport apporte-t-il une modification à un rapport déjà présenté?
p2hg please refer to the instruction booklet "instructions for completing the schedules to canada gazette notices requiring the preparation and implementation of pollution prevention plans" for guidance on how to complete this report.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
le libreéchange apporte-t-il toujours un optimum de satisfaction à tous les partenaires?
does free trade always bring maximum satisfaction to all the partners?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
particulier l'agriculture traditionnelle et familiale, le rapport provan apporte-t-il des solutions?
beggared; but want to see its full potential developed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le service envisagé apporte-t-il une plus-value au marché radiophonique de caledon?
would the proposed service bring value to the caledon radio market?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: