Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
--et quand verrons-nous?
"when shall we see?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nous verrons-nous plus tôt ?
will we see each other earlier?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
quand nous passerons au vote, nous verrons.
when it comes to the vote, we shall see.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
quand verrons-nous la fin de ce conflit?
when will we see an end?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
-- soit! nous verrons! nous verrons!
"good! we shall see! we shall see!"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-- et quand verrons-nous cela, monsieur cyrus?
"and when shall we see this, captain?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
verrons-nous ces chiffres?
will we see these numbers?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
quand verrons-nous à strasbourg le moïse de michel-ange?
when will we see michelangelo ' s moses in strasbourg?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
quand verrons-nous le programme national de services de garde?
when are we going to see the national child care program?
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
ensuite, quand verrons-nous une version coordonnée de ces traités?
secondly, when will a coordinated text of these treaties appear?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
quand verrons-nous une réglementation détaillée dans cette matière très délicate?
when will it ever become a detailed regulation given that the subject matter is so sensitive?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eh bien, votre amant vous montrera beaucoup d’amour quand nous verrons
Последнее обновление: 2021-06-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma question est dès lors : « quand verrons-nous des résultats concrets ? »
as a danish conservative i do of course support the objectives of the community's social charter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
verrons-nous un projet avant göteborg?
will we see a draft before gothenburg.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
quand verrons-nous des vélos sur les autobus et les métros à buenos aires ?
when will we see bicycles on buses and subways in buenos aires ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
quand verrons-nous cette réglementation? sur quels principes reposera-t-elle?
when are we to see some action, and what principles will be included?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
À quand donc, quand donc verrons-nous la rhétorique faire place à l'action?
when will rhetoric be replaced by action?
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quand verrons-nous des chiffres qui nous apprendront combien ces initiatives vont coûter aux contribuables canadiens?
when are we going to see some of the figures to indicate what these initiatives are going to cost canadian taxpayers?
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alors verrons-nous son grand miracle dans notre vie.
then we will see his great miracle in our life.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que verrons-nous aujourd’hui sur la grève exposée?
• wear old sneakers or boots
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: