Вы искали: quel que soit le support, (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

quel que soit le support,

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

quel que soit le processus

Английский

for any given process

Последнее обновление: 2017-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel que soit le sujet.

Английский

he is unrepentant to the last.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel que soit le climat !

Английский

in any climate!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

, quel que soit le plus petit

Английский

, whichever comes smaller

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel que soit le moment où

Английский

i am not particularly troubled by this inconsistency, given the subjectivity

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel que soit le support, cela reste un échange, continuez !

Английский

quel que soit le support, cela reste un échange, continuez !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel que soit le matériau choisi

Английский

regardless of the chosen material

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel que soit le groupe taxonomique

Английский

• irrespective of taxonomic group

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel que soit le tunnel, même international

Английский

in any kind of tunnel, even if it is international

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel que soit le bénéficiaire au regard

Английский

however since not all countries apply

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais quel que soit le vocabulaire utilisé....

Английский

but whatever the terminology used....

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

maximum 7 % quel que soit le moment

Английский

max. 7% at any time

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel que soit le chiffre, il est énorme.

Английский

whatever the figure is, it is very large.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

quel que soit le mécanisme choisi, il doit:

Английский

whatever mechanism is chosen, it must be:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 5
Качество:

Французский

= 0,67, quel que soit le format du lingot.

Английский

179 — of the ingot.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quel que soit le suivi nécessaire, faites vite.

Английский

whatever the follow-up required, make it prompt.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tous les avis de correction sont traités de la même manière, quel que soit le support.

Английский

all announcements of corrections are handled similarly with no dependence on particular media.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

60 % (quel que soit le type d’entreprise)

Английский

60 % (irrespective of the type of organisation)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

, quel que soit le nombre de serveurs de messagerie.

Английский

, regardless of the number of email servers.

Последнее обновление: 2017-02-02
Частота использования: 3
Качество:

Французский

adapté à quel que soit le produit et production.

Английский

they can be adapted to any kind of product or production.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,237,764 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK