Вы искали: qui ne tente rien n?a rien (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

qui ne tente rien n'a rien.

Английский

if you did not try any option, you would never have a result.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qui ne tente rien n’a rien!

Английский

if you do not try, you will never know

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qui ne risque rien n´a rien

Английский

nothing ventured, nothing gained.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cette montée est tenace…mais qui ne tente rien, n'a rien !

Английский

it's a tough climb... but nothing ventured, nothing gained... and that's why the hill is here waiting for you!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

rien n’ a été fait.

Английский

nothing has been done.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

rappelez-vous l'adage : « qui ne risque rien n'a rien ».

Английский

remember the adage, "nothing ventured, nothing gained"!

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

byrne n' a rien fait.

Английский

instead, he did nothing.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Французский

or, rien n' a été fait.

Английский

nothing was done.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

rappelez-vous donc le vieux dicton : « qui ne risque rien n'a rien ».

Английский

but remember the old saying: "nothing ventured, nothing gained."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

depuis, rien n' a changé.

Английский

nothing has changed since then.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Французский

rien n’ a été mis au placard.

Английский

nothing has been shelved.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

rien n' a été fait, tout simplement.

Английский

action simply has not been taken.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

rien n’ a changé jusqu’ ici.

Английский

nothing so far has happened.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

rien n’ a été fait à cet égard.

Английский

nothing was done about this.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pour le moment, rien n' a avancé.

Английский

so far, no progress has been made.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

rien n' a été entrepris pour y remédier.

Английский

no remedial action was taken.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

rien n’ a changé depuis, ou si peu.

Английский

we have great reservations.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

À ce sujet, rien n' a malheureusement changé.

Английский

unfortunately, nothing has changed in that regard.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

force est de constater que rien n' a été fait.

Английский

it is clear that nothing has been done.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

rien n' a malheureusement changé après le premier arrêt.

Английский

unfortunately, nothing was settled after the first judgement.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,405,390 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK