Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
qui touche le fond
which rests against the bottom
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
de nettoyage qui touche le côté
that touches the one side
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
toucher le coeur
affect the heart
Последнее обновление: 2018-09-16
Частота использования: 1
Качество:
cette question touche le coeur de la démocratie.
the question goes to the heart of democracy.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:
c' est ma touche personnelle où le coeur parle.
this is a personal view and something which i feel very strongly about.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
c’est les regarder vivre qui touche droit au coeur.
it’s watching them live that will make your heart sing (is that too cheesy an expression?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tout ce qui touche le soccer me plaît. »
i love everything about soccer".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la psychose est une maladie qui touche le cerveau.
psychosis is a medical condition that affects the brain.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
révélateur des activités humaines, le paysage touche le coeur des hommes.
in its power of revealing human activities, landscape touches the hearts of human beings.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce qui touche le reste du monde nous touche aussi.
what affects the rest of the world affects us.
Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:
et un premier contact qui touche le premier trajet coulissant
and a first contact touching the first sliding path
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
c'est fondamentalement une question qui touche le compte rendu.
this is essentially a question that relates to the record.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
on peut considérer le brouillard comme un nuage qui touche le sol.
fog may be thought of as a cloud which touches the surface of the earth.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ce secteur, qui touche le développement durable, sera créé par modules.
this cluster, addressing "sustainable development", will be developed in building blocks.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la sla est une maladie dégénérative qui touche le système nerveux central.
als is a degenerative disease which affects the central nervous system.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le «dernier kilomètre» est celui qui touche le plus le consommateur.
the "last mile" is the mile which has the most effect on consumers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
l'amyotrophie qui touche le gène smn (survival of motor neuron)
muscle atrophy which affects the smn (survival of motor neuron) gene
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
• réagir en temps opportun à toute recommandation du gafi qui touche le bsif.
• respond in a timely manner to any recommendations affecting osfi which arise from the fatf.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• promouvoir la recherche qui touche le traitement efficace d'affections connues.
• promote research on what is being treated and what has been effective
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le résultat net tient à celui des deux facteurs qui touche le plus l’économie.
not surprisingly, the estimated net impacts of the 1979-89 revisions on the labour market were very small.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: