Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et que ferais tu si tu redevenais un enfant?
and what would you do if you became again a child?
Последнее обновление: 2013-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je grimpais aux réservoirs et sautais de poutre en poutre comme si je remontais le temps et redevenais une enfant.
i would climb up the tanks and hop across exposed beams as if i went back in time and became a child again.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
meaulnes parti, je n’étais plus son compagnon d’aventures, le frère de ce chasseur de pistes ; je redevenais un gamin du bourg pareil aux autres.
meaulnes gone, i was no longer the fellow-adventurer, no longer the brother on the trail; i became a boy again like other village boys.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tandis que je redevenais partiellement conscient de la situation, j’ai entendu une voix derrière moi qui disait : « voudriezvous que je procède à une vérification après décollage? »
as i regained partial situational awareness, a voice from the back said, "would you like for me to do a post take-off check?"
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование