Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pas tant que ça.
not many.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pas tant que ça, en passant ...
not all that much, by the way ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
simple, non? pas tant que ça.
simple, right?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
moi : "oh, pas tant que ça".
this has not been done".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
gênantes ? pas tant que ça finalement !
inconvenient? well, perhaps not!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'exagère -- mais pas tant que ça.
i exaggerate — but not by much.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
prendra pas tant.
will take not so much.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
enfin, pas tant que ça, mais quand même ....
not much more, but still....
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ceci n'affectera pas tant que ça les utilisateurs.
this won't actually affect that many people.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en fait pas tant que cela.
not altogether, however.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je fais pas tant de bruit
i'm not that noisy
Последнее обновление: 2011-02-09
Частота использования: 1
Качество:
je ne suis pas tant pressé.
i'm not in that much of a hurry.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
en réalité, pas tant que cela.
or will it just be a stumble forward?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce n'est pas tant demander.
that is not so terribly much.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
je ne travaille pas tant que cela !
i don't work that much!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ne te prends pas tant au sérieux !
don't take yourself so seriously.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
le parlement n' en attendait pas tant.
parliament was not expecting so many.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
pas tant que ce gouvernement restera au pouvoir.
not as long as this government is in power.
Последнее обновление: 2012-12-05
Частота использования: 1
Качество:
non pas tant par des paroles que par des actes.
not so much with words as with deeds.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
leurs fonctions ne sont pas tant réactives que proactives.
their duties are predominantly proactive as opposed to reactive.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: