Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reste fort
we stay strong
Последнее обновление: 2022-04-19
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
reste fort pour toi
stay strong for yourself
Последнее обновление: 2019-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
technologies reste fort limité.
standardization of hardware was not enough.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais il reste fort à faire.
canada could achieve a competitive advantage through a less complicated system of regulation, founded on principles that recognize the different needs and capacities of small and large businesses.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
À bout de nerf, on reste fort.
on the edge of a breakdown, we must stay strong.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais leur portée reste fort limitée.
but they had a serious limitation.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
par ailleurs, il reste fort à faire.
on the other hand, there is still much to be done.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
la qualité des stratégies reste fort variable
the quality of the strategies still varies widely
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sans surprise, le sentiment sécessionniste reste fort.
not surprisingly, secessionist sentiment remains strong.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
notre système financier reste fort et liquide.
our financial system remains strong and liquid.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’intérêt des japonais pour l’étranger reste fort
overseas interest remains strong
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
malgré les efforts consentis, il reste fort à faire.
despite the efforts made, a great deal remains to be done.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
et je peux vous assurer qu'il reste fort à faire.
and i can assure you that there is much more to come.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
qui veille à sa forme physique, reste fort et intelligent.
people who move stay strong and smart.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
malgré nos progrès dans ce domaine, il reste fort à faire.
despite our progress in this area, there is more work to be done.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
la situation en asie et au moyen-orient reste fort inquiétante.
21. the situation in asia and the middle east continued to cause great concern.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il reste fort à faire, car le régime iranien est tout sauf démocratique.
we should also help with the reconstruction of the beautiful historic city.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
toutefois, comme le souligne cette question, il reste fort à faire.
lithuania has kept its promise and closed the first reactor on time.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
il reste fort à faire, et nos problèmes ont de nombreuses causes différentes.
much remains to be done and our problems have a wide range of different causes.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
sur le plan de la politique extérieure, en particulier, il reste fort à faire.
we still have a great deal of work to do, particularly in the area of foreign policy.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник: