Вы искали: s'entendre mal avec (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

s'entendre mal avec

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

rien de mal avec moi

Английский

nothing wrong with me

Последнее обновление: 2024-01-26
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ont du mal avec eux?

Английский

have trouble with them?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont du mal avec cela.

Английский

they have a problem with it.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous aurons du mal avec cela.

Английский

we will have trouble with it.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'y a rien de mal avec eux

Английский

there is nothing wrong with them

Последнее обновление: 2023-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'y a rien de mal avec toi.

Английский

there is nothing wrong with you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai du mal avec les ng. désolé.

Английский

incorrectly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai aussi du mal avec le mariage.

Английский

i also have a problem with marriage.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu m'as fait beaucoup de mal avec tes mots

Английский

you had hurt me a lot with your words

Последнее обновление: 2023-12-29
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en fait rien de mal avec ce, droit ?

Английский

actually nothing wrong with that, right?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bien souvent, elles s'accordent mal avec d'autres contraintes de leur environnement.

Английский

quite often this fits poorly with other constraints of their environment.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle se sent mal avec dépression cette semaine.

Английский

she is feeling bad with depression this week.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et cela finissait souvent mal avec de la violence.

Английский

it often ended badly in violence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

catherine a du mal avec l'eau de source en turquie.

Английский

catherine has problem with the spring water from turkey...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tout cela colle plutôt mal avec ces listes interminables.

Английский

all this sits rather uneasily with endless lists.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

qu'y a-t-il de mal avec cette approche?

Английский

what is wrong over there with the mentality?

Последнее обновление: 2012-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

henry a 15 ans, et je ne m'entends pas trop mal avec lui.

Английский

henry is 15 and we get along ok.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

notre cerveau a du mal avec les points lumineux sur fond noir.

Английский

our brains have trouble with bright points against dark backgrounds.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'y a rien de mal avec toi/il n'y a aucun problème avec vous

Английский

there is nothing wrong with you

Последнее обновление: 2023-10-10
Частота использования: 8
Качество:

Французский

chers collègues, j'ai un peu de mal avec le mot «délibérée».

Английский

my colleagues, i have a little problem here with the word deliberate.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,352,034 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK