Вы искали: sans vous deranger (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

sans vous deranger

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

sans vous je suis rien.

Английский

i'm nothing without you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je mourrais, sans vous.

Английский

i'd die without you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

oui. mais pas sans vous !

Английский

yes, but we need your help !

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sans vous tout est stupide

Английский

without you everything is stupid

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Французский

sans vous je ne suis rien.

Английский

without you i am nothing.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 3
Качество:

Французский

difficilement, sans vous presser.

Английский

with difficulty and in no hurry to get started.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dites non sans vous expliquer

Английский

say no without explaining yourself

Последнее обновление: 2020-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne peux pas être sans vous.

Английский

i can't be without you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

7. désherbez sans vous retourner.

Английский

7. weed without looking back.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

regardez sans vous forcer à voir.

Английский

look without straining to see.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous ne pouvons pas réussir sans vous

Английский

we cannot succeed without your help.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

donnez sans vous attendre à recevoir.

Английский

give without expectation.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

procédez en tout confiance sans vous inquiéter

Английский

run reliably without worry

Последнее обновление: 2013-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(b) commander sans vous inscrire, ou

Английский

(b) to order without registration, or

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je suis seul sans toi/je suis seul sans vous

Английский

i'm alone without you

Последнее обновление: 2020-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ignore ce que je ferais sans vous.

Английский

i don't know what i'd do without you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

parfait, nous réglerons la situation sans vous «.

Английский

fine, we will sort it out without you.'

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sans vous, c'est toutes les images loufoques

Английский

without you is all goofy pictures

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"sans vous, nous aurions certes été croyants".

Английский

"had it not been for you, we should certainly have been believers!"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

pas dehors couvrir chaudement. n'allez sans vous

Английский

not to cover warmly outside. go without you

Последнее обновление: 2020-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,249,676 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK