Вы искали: se regroupent (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

se regroupent

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

certains se regroupent.

Английский

certains se regroupent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les criées se regroupent

Английский

fish auctions group together

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les pilotes se regroupent.

Английский

les pilotes se regroupent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

où ces gens se regroupent-ils?

Английский

where do they gather?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils se regroupent à l'automne.

Английский

they regroup in the fall.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les individus se regroupent pour hiberner.

Английский

individuals congregate in winter to hibernate.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les revendications se regroupent comme suit :

Английский

demands are grouped as follows:

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les canadiens et les américains se regroupent

Английский

canucks and yanks get together

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces mutants se regroupent en deux classes.

Английский

these mutants were grouped into two classes.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les immobilisations se regroupent en cinq catégories :

Английский

there are five categories of assets:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de nombreux réseaux se regroupent par maladie.

Английский

many networks are clustered around diseases.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces fonctionnalités se regroupent en quatre catégories :

Английский

these functions can be divided into four categories:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

jeunes qui se regroupent pour créer des coopératives

Английский

young people joining forces to create cooperatives

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces derniers se regroupent pour mieux se défendre.

Английский

ships would sail together so that they could better defend themselves.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

leurs réponses se regroupent sous trois thèmes :

Английский

their answers can be grouped into three themes:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elles se regroupent autour de sept thèmes : 1.

Английский

the committee’s recommended approach the committee’s report makes 17 recommendations.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nos activités se regroupent en quatre grands domaines :

Английский

our operations involve four main business lines:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les premiers (77%) se regroupent sou­vent par ethnie.

Английский

the former (77%) often group together by tribe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• exemple : de petites entreprises se regroupent dans ce cas

Английский

• example: small companies are banding together in this case

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et se regroupent au centre pour former une chambre centrale

Английский

and unite in the middle to form a central chamber

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,152,852 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK