Вы искали: si je te dérange dis le moi!!!! (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

si je te dérange dis le moi!!!!

Английский

i’m well thanks. no you don’t disturb me

Последнее обновление: 2022-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si je te perturbe dis le moi!!!!

Английский

if i disturb you tell me !!!!

Последнее обновление: 2021-12-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je te dérange ?

Английский

am i disturbing you?

Последнее обновление: 2014-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- dis le moi.

Английский

we are the select - the elite."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

est ce que je te dérange?

Английский

do i distrub you?

Последнее обновление: 2023-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si tu veux me voir dis le moi

Английский

if you want to see me tell me it

Последнее обновление: 2020-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que je te dérange ?

Английский

am i disturbing you?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dis le moi en face

Английский

say it to my face

Последнее обновление: 2019-04-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et même si je te dis que tout va bien

Английский

now i realize that i'll be fine and i'll forget you

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"si tu es malade, dis-le-moi,

Английский

"si tu es malade, dis-le-moi,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

mais si, je t'aime, je te le jure !

Английский

i do love you, honestly!

Последнее обновление: 2018-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ah, si je te prends !

Английский

oh, if i catch you!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que je te dérange en ce moment?

Английский

am i disturbing you at the moment?

Последнее обновление: 2023-07-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

– tonnerre si je te comprends ! dit le truand.

Английский

"thunder, if i understand you!" said the outcast.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

si je te dis mois d’août en dehors du foot ?

Английский

if i said to you, august outside of football?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

au moindre problème, dis-le moi.

Английский

au moindre problème, dis-le moi.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si je te le disais, je ne te rendrais pas service.

Английский

“i wouldn’t be helping you if i told you.” she replied.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si je te parle/si je vous parle

Английский

if i speak to you

Последнее обновление: 2019-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ah non, je te le dis, le paulo, c'est pas un cadeau.

Английский

not listed on the cover, but included in this track, is an extract from the august 21st 1965 minneapolis press conference.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si je savais la vérité, je te la dirais.

Английский

if i knew the truth, i would tell you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,557,789 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK