Вы искали: souhaite rappeler le message (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

souhaite rappeler le message

Английский

wishes to recall the message

Последнее обновление: 2013-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour rappeler le message/rappeler le message

Английский

to recall the message

Последнее обновление: 2023-05-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne souhaite rappeler à personne le cas du nitrophénol.

Английский

i do not wish to remind anyone of the case of nitrophenol.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

permettez-nous de rappeler le cur du message de lisbonne.

Английский

let us think back to the core of the message we got from lisbon.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour rappeler le message/rappeler le message/rappel de message

Английский

to recall the message

Последнее обновление: 2023-05-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je souhaite rappeler brièvement trois des jalons posés.

Английский

i would like to briefly outline three milestones.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans ce contexte elle souhaite rappeler les recommandations suivantes:

Английский

in this context, she would like to reiterate the following recommendations:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ma délégation souhaite rappeler à cet égard quelques faits.

Английский

in this connection, my delegation wishes to recall certain facts.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

467. le comité souhaite rappeler les opinions et recommandations suivantes :

Английский

the committee wishes to reiterate the following opinions and recommendations:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

5.10 le cese souhaite rappeler en particulier des propositions déjà formulées dans le présent avis:

Английский

the eesc would like to reiterate two particular proposals already set out in this opinion:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il y a eu au xxe siècle deux grandes autorités morales, dont chacun devrait se rappeler le message :

Английский

i regret that during the last committee session in paris the amendment to paragraph 7 was not accepted.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je souhaite rappeler [au comité d'appel] les affaires scarizzi c.

Английский

does not display/demonstrate negative nor above average performance towards factors.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

   .- madame la présidente, je souhaite rappeler deux points aux honorables députés.

Английский

   . madam president, i wish to remind honourable members of two facts.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"néanmoins, la délégation haïtienne souhaite rappeler le soutien sans faille qu’elle apporte à cette réélection.

Английский

"the haitian delegation nevertheless wishes to call attention to the unfailing support that it has given to that re-election.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je souhaite rappeler que la présente proposition de directive constitue la seconde tentative de la commission européenne.

Английский

i would like to remind you that this current proposal for a directive is actually the european commission 's second attempt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le conseil souhaite rappeler les termes de sa réponse aux trois premières recommandations de l’assemblée.

Английский

the council wishes to recall the terms of its reply to the assembly’s first three recommendations.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour conclure, la commission souhaite rappeler jusqu' où nous sommes parvenus grâce à cette proposition.

Английский

by way of conclusion, the commission wishes to remind everyone how much progress we have made with this proposal.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de ce nombre, 94 p. 100 pouvaient se rappeler le message sur l’activité physique selon un rapport d’angus reid.

Английский

of those, 94% could recall the physical activity message according to an angus reid report.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

180. À titre liminaire, le gouvernement souhaite rappeler le cadre général de la collecte de données ayant trait à l'appartenance ethnique.

Английский

180. by way of introduction, the government wishes to refer to the general framework for the collection of data on ethnicity.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

toutefois, je souhaite rappeler quelques amendements déposés en commission de l'agriculture qui n'ont pas été retenus.

Английский

however, i should like to point out a few amendments tabled within the committee on agriculture and rural development that have not been accepted.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,089,930 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK