Вы искали: sur quel continent se trouve la france (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

sur quel continent se trouve la france

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

on trouve la france an

Английский

we also call france

Последнее обновление: 2020-09-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- sur quel fuseau horaire se trouve la turquie?

Английский

- what is the time zone in turkey?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la province de gascogne se trouve tout au sud ouest de la france.

Английский

deep in the south of france lies the province of gascony.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'entreprise se trouve dans le nord de la france sur un site unique.

Английский

it is located in north france and is based on a single site.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sur quelle planète se trouve-t-il?

Английский

what planet is he on?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a arbas (30km) se trouve la plus grande cavité de france avec 105km de développement.

Английский

the longest cave in france is situated in arbas (30 km away): 105km of galleries are developed there.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

assez loin derrière, on trouve la france avec 278 milliards d'euros.

Английский

france is some way behind, at 278 billion euro.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

se trouve—au sud/au nord/a l’est/a l’ouest de la france

Английский

is located - south / north / east / west of france

Последнее обновление: 2020-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

• la crête de vimy se trouve dans le nord de la france, à environ 175 kilomètres au nord de paris.

Английский

• vimy ridge is located in northern france, about 175 kilometres north of paris.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cet appartement t4 se trouve à cassis, une petite ville côtière au cœur de la provence dans le sud de la france.

Английский

this three bedroom apartment is located in cassis, a seaside commune in the heart of the provence region, within the south of france.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

une partie du patrimoine artistique et architectural du continent se trouve en europe de l'est.

Английский

each of the east european countries is grappling with its own set of economic, social, political and sometimes ethnic pro-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la région des boucliers vers la partie orientale du continent se trouve une grande zone de boucliers cristallins.

Английский

the shield region toward the eastern side of the continent is a large zone of crystalline shield.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans le cas contraire, je crains que la stabilité de notre continent se trouve, à terme, compromise.

Английский

i fear that if we don’t, the stability of our continent will ultimately be affected.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

qui est la capital de la france se trouve dans le nord

Английский

or is nigeria?

Последнее обновление: 2014-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en termes de population, la taille moyenne la plus grande se trouve en irlande; suivent ensuite l'italie et la france.

Английский

in terms of population, the largest average size are to be found in ireland followed by italy, and france.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est dans ce continent, en effet, que se trouve la majorité des pays ayant les indices les plus faibles en matière de développement humain.

Английский

on this continent are found the majority of countries with the lowest indices with respect to human development.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la seule issue à l'impasse dans laquelle se trouve la france est peut-être la non moins traditionnelle habitude française de faire la révolution.

Английский

perhaps the only way out of france’s current impasse is the no-less traditional french route of revolution.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans ce cadre, la france se trouve face à un double défi:

Английский

in this context, france is facing a two-fold challenge:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sur le littoral nord-ouest de la france se trouve une île, souvent dite « la huitième merveille du monde ».

Английский

in the north-west coast of france, there is an island often referred to as the eighth wonder of the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

-vous voulez dire que le régime intérieur de la france se trouve sous le contrôle de la diplomatie tsariste ?

Английский

“do you mean to say that the internal affairs of france are controlled by the czar’s diplomacy?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,559,406 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK