Вы искали: tâché (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

tâché

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

addax au nez tâché

Английский

addax

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai tâché ces terres

Английский

i've stained the land

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tube <s0/>intérieur tâché!

Английский

stained <s0/>tub interior!

Последнее обновление: 2013-07-16
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Printemps
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

nous avons tâché d'établir un équilibre.

Английский

we have tried to strike a balance.

Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Французский

j’ai tâché de répondre aux questions posées.

Английский

i have tried to answer the questions that were raised.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Printemps

Французский

nos ancêtres avaient tâché de créer une ère future

Английский

our ancestors had endeavored to create a future era

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Французский

il a tâché de faire quelque chose de constructif.

Английский

he has tried to do something constructive.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Французский

il découvre le corps inanimé de gina, tâché de sang.

Английский

he discovers gina's inanimate body, covered with blood.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Французский

nous avons tâché de comprendre les bouleversements de cette période.

Английский

a highlight for us was an afternoon in riga at the museum of the occupation of latvia, 1940-1991 trying to understand the turmoil of this period.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Французский

nous avons tâché de présenter ces règles dans un langage simple.

Английский

we have tried to simplify the rules.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Французский

car trop d'années de guerre civile ont tâché son paysage.

Английский

for too many years, it was ravaged by civil war and today, new rebellions threaten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Французский

le programme a tâché d’accroître les capacités des gouvernements territoriaux.

Английский

the program has worked to strengthen the capacity of territorial governments.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Французский

en outre, il diminue l'irritabilité et la peau du visage tâché.

Английский

furthermore, it lessens irritability and blotchy facial skin.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Французский

j' ai tâché de faire avancer notre discussion le plus rapidement possible.

Английский

i have tried to move this debate along as quickly as possible.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Printemps

Французский

le soir, après mon travail, mon maillot de corps était tout tâché de sang.

Английский

when i came home from work in the evenings, my vest was full of blood.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Французский

nous avons tâché d'offrir des solutions à la fois équitables et financièrement acceptables.

Английский

in doing so, we have tried to present solutions that are both fiscally responsible and equitable.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Французский

malgré ces auspices relativement défavorables, les pays-bas ont tâché de se mettre au travail.

Английский

this can be prevented if we are open and transparent in casting our ‘ no’ votes today.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Printemps

Французский

nous avons effectivement tâché d'aider tout le monde et nous entendons continuer de le faire.

Английский

we have definitely tried to help everybody and we will continue to do so.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Французский

or, nous le savons tous, notre gouvernement et les gouvernements antérieurs ont tâché de remédier à ce problème.

Английский

yet all of us know it is an issue that this government and governments before have been trying to deal with.

Последнее обновление: 2014-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Французский

nous avons simplement tâché d'être cohérents par rapport à des infractions similaires déjà prévues dans le code criminel.

Английский

we simply tried to be consistent with similar offences that are established already in the criminal code.

Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Printemps

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,752,115 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK