Вы искали: they came from (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

they came from

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

they came in the evening

Английский

they came in the evening

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

i knew you came from afghanistan.

Английский

j’avais vu que vous veniez de la-bas.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

the cowboy came from out of the west

Английский

the cowboy came from out of the west

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

patterson, neil a. from ireland they came.

Английский

kingston irish folk club, 2003. patterson, william j. "fort henry, military mistake or defiant deterrent", historic kingston 29, 1981: pp. 31- 40.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

they came by day, and they came by night.

Английский

they came by day, and they came by night.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

teams came from the east coast to the west coast.

Английский

teams came from the east coast to the west coast.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

the idea for the piece came from reich’s childhood.

Английский

the idea for the piece came from reich’s childhood.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

as they came for the whales, these two friends will be served.

Английский

as they came for the whales, these two friends will be served.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

patterson, neil a. from ireland they came, kingston irish folk club, 2003.

Английский

patterson, neil a. from ireland they came . kingston irish folk club, 2003.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

3) it came from beneath the sea (le monstre vient de la mer )

Английский

3) it came from beneath the sea

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

raymond did not illustrate his whitella canadensis, though he states that it came from aylmer.

Английский

in figure 14 on that plate the ventral margin is a little restored.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

informations sur cette publication n.p., n.d. they came, they saw, they lived

Английский

publication information n.p., n.d. they came, they saw, they lived

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

about 15% came from other manitoba locations, and 3% from outside the province.

Английский

however, housing condition and suitability on reserve remain serious concerns.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

in 2008 approximately 80% of the total national energy consumption came from domestic and renewable energy sources.

Английский

in 2008 approximately 80% of the total national energy consumption came from domestic and renewable energy sources.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

how did this cultural group, the majority of whom came from modest origins, achieve such dramatic success?

Английский

dance cards record merry evenings in the magnificent ballroom, while floor plans outline the magnificent apartments where royalty and heads of state have stayed.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"it came from the ground" est l'ep suivant, sorti en mars 1999 sur cd et vinyle.

Английский

=== mainstream success: 1999–2002==="it came from the ground" was the next ep, released in march 1999 on cd and vinyl.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

this fellow had drebber by the collar, and when they came to the head of the steps he gave him a shove and a kick which sent him half across the road.

Английский

ce dernier tenait drebber par le collet et du haut de l’escalier il lui donna une forte poussée, accompagnée d’un vigoureux coup de pied, qui l’envoya rouler au milieu de la rue.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

the remainder came from adaminya (6 percent) and self-generated funds (6 percent).

Английский

between 1996 and 1998, total income from potato sales doubled.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

often the shift in sustainable support came from the opportunity granted through pmc** funding to demonstrate a project to a local school, town or city council.

Английский

often the shift in sustainable support came from the opportunity granted through cmp funding to demonstrate a project to a local school, town or city council.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

beaux-arts most of the artworks in the museum's collection came from the well known local artist/teacher fred amess.

Английский

fine arts most of the artworks in the museum's collection came from the well known local artist/teacher fred amess.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,177,241 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK