Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
découragé
discouraged
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
facilement découragé.
easily discouraged.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il s'est découragé.
he became dispirited.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pourquoi devenir découragé?
so why be discouraged?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
très déprimé, abattu, découragé, accablé, timide, irritable.
very despondent, shy, irritable.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce n'est pas un pointage très fort ', alors je me sens découragé, swami!"
on the other hand, if someone says, ‘what is this? it’s not up to the mark’, then i feel discouraged, swami!”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alors, pilate très découragé et à bout d'arguments leur livra jésus pour être crucifié.
but pilate was discouraged and after much argument he delivered jesus to them to be crucified.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de très nombreux amateurs sont vraiment découragés
great multitudes of fans are deep in despair,
Последнее обновление: 2012-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en mars 1826, seulement 19 écoliers fréquentaient l’école et desroches, qui avait été très malade, était fort découragé.
in march1826 there were only 19 boys at the school, and desroches, who had been very ill, was deeply discouraged.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle est très découragée et proche de la dépression.
she is very discouraged, on the verge of depression.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les visites ordinaires semblent très difficiles et sont découragées.
regular visits seem very difficult and discouraged.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le mouvement ouvrier a été très découragé par le fait que l'omc n'ait fait aucune déclaration à doha au sujet du rôle que jouent les droits des travailleurs dans le développement international.
the labour movement was greatly discouraged by the wto's failure to put any statement about the role of labour rights in international development at doha.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on retrouve habituellement les travailleurs découragés dans les régions où le chômage est très élevé.
discouraged workers tend to be concentrated in regions experiencing severe unemployment.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela peut être une idée fausse très répandue qui laisse beaucoup de gens découragés en termes de formation.
this can be a common misconception which leaves many people discouraged in terms of training.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le groupe des 77 et la chine se sont dits très découragés par les résultats des négociations sur le programme et le budget.
the group of 77 and china declared themselves very much disheartened at the outcome of the negotiations on programme and budget.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
toutefois, le coût très élevé de cette certification décourage les petites entreprises de l'acheter.
however, this certification is very costly for enterprises, and deters small businesses from buying into it.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'imagine que je suis très découragé et j'aimerais savoir pourquoi nous ne pouvons pas agir dès maintenant, je répète dès maintenant, pour remédier à ces problèmes au lieu de les camoufler sous des vocables recherchés et des études interminables.
i guess i'm very frustrated, and i would like to know why we can't do more right now– right now! –to address these problems rather than hiding them in fancy words and endless studies.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous serions devenus très découragés si nous n'avions pas su que la plupart des autres pays en développement sont plus ou moins dans la même situation.
we would already have become very discouraged had we not known that most other developing countries are in much the same condition.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avertissez votre médecin ou professionnel de la santé si vos symptômes s'aggravent, si vous avez de nouveaux symptômes, si vous ressentez des effets inhabituels de ce médicament, ou si vous vous sentez hors de contrôle, très découragé ou que vous songez à vous blessez ou à blessez les autres.
notify your doctor or health care professional if your symptoms get worse, if you have new symptoms, if you are having an unusual effect from this medicine, or if you feel out of control, very discouraged or think you might harm yourself or others.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: