Вы искали: tu me disai quoi (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

tu me disai quoi ?

Английский

what did you tell me?

Последнее обновление: 2015-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu me disais lache moi© pas,

Английский

you and me,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous me disaient ?/tu me disais?

Английский

were you telling me?

Последнее обновление: 2019-08-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si tu me dit/si tu me le disais

Английский

if you told me

Последнее обновление: 2019-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je me disais !

Английский

je me disais !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

me disais-je.

Английский

i thought.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

lettre dans laquelle tu me disais que ta mère avait été crématisée

Английский

letter in which you told me that your mother had been cremated

Последнее обновление: 2017-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je me disais bien aussi

Английский

i thought as much

Последнее обновление: 2019-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

a quoi bon cela, me disais-je, à quoi bon tout cela?

Английский

"what was that about," i’m saying. what was that about?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ah oui, je me disais aussi.

Английский

ah oui, je me disais aussi.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je me disais que ca devait le faire.

Английский

i thought, it'll have to do.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je me disais, ma carrière est finie.

Английский

i thought, my career's over.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je me disais: il va me dire pourquoi 300.

Английский

the only people who have the fight to lecture you in this house are the voters.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je me disais qu'il fallait que vous sachiez que

Английский

i just thought you should know that

Последнее обновление: 2017-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

c'est bien ce que je me disais! ;)

Английский

c'est bien ce que je me disais! ;)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je me disais que j'étais entouré de progressistes conservateurs.

Английский

i sat here and said to myself ``i am surrounded, surrounded by progressive conservatives''.

Последнее обновление: 2013-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

en fait, depuis le début, je me disais que quelqu'un devait le faire - mais quoi exactement ?

Английский

actually, from the beginning i believed that someone had to do that – but what exactly?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

je me disais que ce serait sûrement moins dispendieux qu'à un hôpital privé.

Английский

i assumed that they would at least be cheaper than a private hospital.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

c'était horrible et je me disais « que va­t­il se passer ?

Английский

it was horrible and i found myself thinking : 'what's happening?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix

Французский

et je me disais en moi-même : « trois jours de ça?

Английский

i thought to myself, "three days of this?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Kevin-oheix
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,125,546 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK