Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu ne veus pas que je grandis
don't you know that you're toxic
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tu ne veus pas que je te suive
don't you know that you're toxic
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tu ne veux pas que je dise?
don't you want me to say ?
Последнее обновление: 2023-10-19
Частота использования: 1
Качество:
et tu ne sais pas que je reviendrais
and don't you know i'll come back again
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tu ne crois pas que je t'aime
you don't believe that i love you
Последнее обновление: 2019-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne comprends pas ce que je veux dire
you're missing the point
Последнее обновление: 2022-01-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et tu ne sais pas que tu
and i don't even know me anymore
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne veux pas que je me sente mieux.
you don't want to make me feel better.
Последнее обновление: 2020-01-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne veux pas que je t'inquiète pour toi
senin için endişelenmemi istemiyorsun
Последнее обновление: 2023-09-18
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
ne crois pas que je plaisante.
don't listen to me, i'm just kidding.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne penses pas que je suis un peu potelé?
don't you think i'm a little chubby?
Последнее обновление: 2023-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne vois pas que j’en suis ?
"don't you see that i am one of them?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tu ne comprends pas que je t’ouvre les bras ?
buffy so, what do you guys want to do tomorrow?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si tu ne veux pas que je reste ici, je partirai.
if you don't want me to stay here, i'll leave.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qu’est-ce que tu ne veux pas que je te dise ?
what don't you want me to say ?
Последнее обновление: 2023-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non pas que je sache...
non pas que je sache...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
tu ne sais pas que je veux/tu ne sais pas que je veux
you don't know i want
Последнее обновление: 2024-03-11
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
tu ne sais pas ce que je veux/tu ne sais pas que je veux
you don't know what i want
Последнее обновление: 2024-03-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
18car tu ne désires pas que je t'offre un sacrifice.
16 you are not happy with any sacrifice.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne comprends jamais ce que je voulais dire
you never understand what i meant
Последнее обновление: 2020-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: