Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu ne vois pas le tableau
you do not see the picturegf
Последнее обновление: 2015-09-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne vois pas
you do not see
Последнее обновление: 2020-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne vois pas
send me your open pics
Последнее обновление: 2022-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne vois pas que j’en suis ?
"don't you see that i am one of them?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je ne vois pas que je te veux
i don't you see that i want you
Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
« - voyons chéri, tu ne vois pas que c'est pour rire ?
“- let us see, my dear, don't you see that we do this for laughing?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne vois pas encore ma photo
you dont see my picture yet
Последнее обновление: 2019-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
s’assurer que le voyant on correspondant est allumé.
ensure that the appropriate on annunciator is illuminated.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne vois pas la façon dont je me sens
can't you see the way that i feel
Последнее обновление: 2018-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
--tu ne vois pas encore le niveau du fleuve, soeur?
"then you do not see the surface of the water yet?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je ne vois pas en quoi cela contredirait l’idée que le principe de base
they also define the precise scope of those prohibitions in certain contexts.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne vois pas ce que le sexe de la candidate a à voir avec la question.
je ne vois pas ce que le sexe de la candidate a à voir avec la question.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne vois pas très bien ce que le tabac vient faire là-dedans.
i cannot quite see how tobacco fits into this scenario.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
l'imprimante est branchée et que le voyant d'alimentation est allumé.
the printer is plugged in and the power indicator light is on.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne vois pas ce que tu fais?/ne voyez-vous ce que vous faites?
don't you see what you're doing ?
Последнее обновление: 2019-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous ne voyez pas ce que vous faites ? /tu ne vois pas ce que tu fais?
don't you see what you're doing ?
Последнее обновление: 2023-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne vois pas d'objection à ce que le rapport de dame shelagh roberts vienne ensuite.
i do not care where dame shelagh's report comes after that.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
0-2, je ne vois pas que cette différence en soit une de substance.
0-2, i do not see that this difference is one of substance.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
par conséquent, je ne vois pas que cette intervention puisse modifier la situation.
seiler-albring. - (de) this is one of the german presidency's goal, and in view of the situation you have just described, it is bound to be a matter of concern to future presidencies too.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
11 ou bien, ce sont des ténèbres, de sorte que tu ne vois pas, et le débordement des eaux te couvre.
11 or darkness, that thou canst not see, and floods of waters cover thee.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: