Вы искали: tu sais je ne suis pas la seule (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

tu sais je ne suis pas la seule

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je ne suis pas la seule.

Английский

i am in good company.

Последнее обновление: 2017-10-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne suis pas la seule victime.

Английский

attacking me is not an isolated incident.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne suis pas la seule à le dire.

Английский

it is not just me who is saying this.

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu sais je ne suis pas tranquille

Английский

can't hide i can't hide my misery

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne suis pas la seule à être inquiète.

Английский

i'm not the only one to be concerned.

Последнее обновление: 2014-06-26
Частота использования: 4
Качество:

Французский

et je ne suis pas la

Английский

and i’m not alone: every year some 45,000 runners

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne suis pas la seule à penser ainsi.

Английский

these are not my thoughts alone.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et je ne suis pas la seule à penser ainsi.

Английский

that is not just my opinion.

Последнее обновление: 2013-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

oh, je ne suis pas la meme

Английский

why, oh why, can't i?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais je ne suis pas la seule gagnante aujourd’hui.

Английский

but i’m not the only winner today.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne suis pas la seule à penser de la sorte.

Английский

i am not alone in saying that.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je ne suis pas la pour être aimé

Английский

not here to be loved

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne suis pas la plus intelligente.

Английский

je ne suis pas la plus intelligente.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne suis pas la personne concernée

Английский

i am not the right person

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne suis pas la seule personne à avoir réalisé ce test.

Английский

i am not the only one to have carried out this test.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

vous me trouvez peut-être naïve, mais je ne suis pas la seule.

Английский

perhaps you think i am naive, but i am not alone.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne suis pas la pour être aimé - cineuropa

Английский

not here to be loved (je ne suis pas la pour être aimé) - cineuropa

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en cas d'absence, je ne suis pas la

Английский

in the case of absence, i am not here

Последнее обновление: 2013-12-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et je ne suis pas la seule à se faire un devoir d’être là.

Английский

and i am not the only one who makes every effort to be there.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j' ai voté contre. je ne suis pas la seule à l' avoir fait.

Английский

i voted against this report and i was not alone in doing so.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,832,694 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK