Вы искали: vos compliments seront transmis au c... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

vos compliments seront transmis au chauffeur

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ces rapports seront transmis au bcg.

Английский

these reports will be provided to the ocg.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces documents seront transmis au secrétariat du cti.

Английский

these documents will be transmitted to the itc secretariat.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ses résultats seront transmis au comité des ministres.

Английский

at the ministerial session, the netherlands will hand over the chairmanship to norway.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les noms des suppléants seront transmis au secrétariat du cese.

Английский

the alternates’ names are to be submitted to the eesc secretariat.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après vérification, ces messages seront transmis au réseau.

Английский

following monitoring, they will then be forwarded to the network.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces concerts seront transmis en direct.

Английский

the concerts will be broadcast live-to-air.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les trois derniers avis seront transmis au comité des ministres.

Английский

the last three opinions will be forwarded to the committee of ministers.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces deux textes seront transmis au parlement européen pour avis conforme.

Английский

both texts will be forwarded to the european parliament for its assent.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces rapports d'évaluation seront transmis au comité des ministres.

Английский

these evaluation reports shall be transmitted to the committee of ministers.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces derniers seront transmis au luxembourg, qui aura la possibilité de réagir.

Английский

these will be passed on to luxembourg, which will be able to comment on them.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les remerciements exprimés pour le travail du secrétariat seront transmis au personnel.

Английский

the appreciation expressed for the work of the secretariat would be transmitted to the staff.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils seront transmis au parlement parallèlement aux propositions du gouvernement dans ce domaine.

Английский

they would be presented to parliament, together with a policy response from the government.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les renseignements reçus des ong, joints au rapport, seront transmis au comité.

Английский

the contributions received from the ngos have been attached to this report and will be forwarded to the committee.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

diriger l‘institution vous seront transmis d’ici peu.

Английский

leading the institution will follow shortly.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les noms des membres du cce-rs seront transmis au sous-ministre pour nomination.

Английский

the names of the eac members will be forwarded to the deputy minister for appointment.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des rapports écrits périodiques seront transmis au haut représentant, au conseil et à la commission.

Английский

regular written reports shall be circulated to the high representative, the council and the commission.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

a moins d'instructions particulières, les documents seront transmis au client par la poste.

Английский

unless corporations canada staff receive instructions to the contrary, they will send the completed documents to the client by mail.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce rapport et les propositions qui l'accompagnent seront transmis au parlement européen et au conseil.

Английский

the report and any accompanying proposals shall be forwarded to the european parliament and to the council.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Французский

À cette fin, d'autres éléments d'enquête seront transmis au parquet de bosnieherzégovine.

Английский

further investigative materials will be transmitted to the state prosecutor's office of bosnia and herzegovina for this purpose.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces rapports seront transmis au conseil pour délibération et, si celui-ci le juge utile, publiés.

Английский

these reports will be forwarded to the council for deliberation and, if the council so decides, published.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,230,701 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK