Вы искали: vous supposez bien (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

vous supposez bien

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

fl : vous « supposez » correctement.

Английский

you are 'assuming' correctly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous pourriez avoir tort si vous supposez que.

Английский

you might be wrong if you assume that.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

es-tu censé le faire?/êtes que vous supposez ?

Английский

are you suppose to ?

Последнее обновление: 2019-02-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous supposez que le concept 5d n'est pas un hologramme.

Английский

you assume that the 5d concept will not be a hologram.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

-- aussi, comme vous le supposez bien, milord, ce sont de faux noms, dit athos.

Английский

"therefore your lordship may suppose they are only assumed names," said athos.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

-- quoi, monsieur! s'écria d'artagnan, vous supposez...

Английский

"what, monsieur!" cried d’artagnan, "and do you suppose--"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

le déclenchement de l'éjaculation rapide: il est pas ce que vous supposez!

Английский

the trigger of rapid ejaculation: it's not what you suppose!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il semble que vous supposez que _____. est-ce que je vous comprends correctement?

Английский

you seem to be assuming _____. do i understand you correctly?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

èske ou kwè gen?/es tu supposé être sur ? /êtes que vous supposez pour être ?

Английский

are you suppose to be?

Последнее обновление: 2019-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le président. — monsieur wurtz, je vous ai écouté avec l'intérêt que vous supposez.

Английский

the statement by my honourable friend mr klepsch of the christian democrats to the effect that he wishes to prevent a discussion about apartheid in all circumstances shows that apartheid prevails in this assembly too.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que pensez-vous ? supposez que vous être député à l’assemblée ou membre du parlement.

Английский

suppose you were a deputy in the assembly or a member of parliament and you were approached by a non-governmental organisation [ngo] who wanted you to support their call for legislation to permit medical staff and close relatives to assist a terminally ill person to die without fear of prosecution for murder or manslaughter.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne pas utiliser cetrotide 3 mg si vous êtes déjà enceinte ou si vous supposez que vous pouvez l’ être ou si vous allaitez.

Английский

you should not use cetrotide 3 mg if you are already pregnant, or suspect that you might be pregnant, or if you are breast-feeding.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

   -monsieur le commissaire, je constate que vous supposez que nous atteindrons l'objectif intermédiaire en 2006.

Английский

the eu accordingly set itself a first interim objective in 2002 of increasing development assistance in 2006.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais peut-être ne se présentera-t-il pas à mon bureau, s'il est ce que vous supposez.

Английский

"well, mr. fix," replied the consul, "i shall not be sorry to see the rascal's face; but perhaps he won't come here--that is, if he is the person you suppose him to be.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il se pourrait que vous supposez que vous êtes à la normale, calmer un; votre partenaire est celui qui se plaint à propos de vous.

Английский

it could be that you assume you are the normal, calm one; your partner is the one who complains about you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela arrive parce que vous avez d'énormes espoirs pour obtenir grand et il pourrait ne pas être tout ce que vous supposez qu'il soit.

Английский

this happens just because you have huge hopes for getting big and it might not be all you assume it to be.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

«vous vous trompez lorsque vous supposez que je suis une mendiante; je ne suis pas plus une mendiante que vous ou que vos jeunes maîtresses.»

Английский

"you are mistaken in supposing me a beggar. i am no beggar; any more than yourself or your young ladies."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

notre approbation n'est valable que si, selon l'hypothèse sur l'âge de la retraite, vous supposez ce qui suit :

Английский

this acceptance applies only if the retirement age assumption:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous supposez que si on suggère des amendements, c'est qu'il y a des lacunes d'une façon ou d'une autre.

Английский

your assumption is that because amendments are put forward then somehow they're flawed.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous supposez que des personnalités politiques de haut rang puissent être impliquées dans cette affaire, ce qui, à votre avis, motiverait l’attaque contre le président de ce bureau.

Английский

you claim that high ranking political figures might be involved in this case, and that this could be the reason for the assault on the authority's chairman.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,095,270 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK