Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
une corde est une droite entre deux points d'une courbe.
الحبل هو فقط خط مستقيم يصل بين نقطتين على منحنى
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
a et b sont interchangeables.
a و b اي متقابلان
Последнее обновление: 2023-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. les sections a et b sont adoptées.
٢- اعتمد الفرعان ألف وباء.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
51. les alinéas a) et b) sont adoptés sans modification.
١٥- اعتمدت الفقرتان الفرعيتان )أ( و)ب( بدون تعديل.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les sentinelles a et b sont en place et programmées.
المتفجرات فى الموقع أ و ب جاهزة علم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dans le présent rapport, le scénario c (qui est une moyenne des scénarios a et b) est utilisé.
وفي هذا التقرير، يستخدم السيناريو جيم (وهو متوسط السيناريوهين ألف وباء).
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de plus, les alinéas a) et b) sont de simples répétitions de dispositions du statut).
وبالإضافة إلى ذلك، فإن الفقرتين (أ) و(ب) ليستا سوى مجرد تكرار لأحكام النظام الأساسي.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les alinéas a) et b) sont tous deux problématiques en ce qu'ils ne contiennent aucune référence à l'élément temporel.
وتثير الفقرتان الفرعيتان (أ) و(ب) إشكالا لكونهما لا تتضمنان إشارة إلى الآجال.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les points énumérés dans les parties a et b sont regroupés en trois rubriques pour faciliter la compréhension.
وقد جمﱢعت النقاط في كﻻ الجزأين ألف وباء تحت عناوين فرعية ثﻻثة لتيسير فهمها.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
20. les dispositions prises du fait des plafonds budgétaires imposés par les variantes a et b sont décrites ciaprès.
20- وتبين الفقرات التالية الخطوات المتخذة لمراعاة الحدود القصوى للميزانية المحددة في إطار الخيارين ألف وباء.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais ces arrêts a) ne règlent pas, d'une façon générale, de différends interétatiques et b) sont obligatoires pour l'État concerné - à ces deux points de vue ils ne relèvent pas de la problématique de la présente section.
ولكن هذه القرارات (أ) لا تبت، بصفة عامة، في المنازعات التي تنشأ بين الدول، و (ب) تكون ملزمة للدولة المعنية - ومن منطلق هاتين النقطتين، فإنها غير ذات صلة بالمسألة المطروحة في هذا الفرع.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bien que cette recommandation ne règle pas la question de la longueur intrinsèque des documents, ses alinéas a) et b) sont parfaitement acceptables et appréciables.
وعلى الرغم من أن هذه التوصية لم تنجح في تناول مسألة طول الوثائق في حد ذاتها فإن البندين الفرعيين (أ) و(ب) يستحقان القبول والتقدير الكاملين.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dans le cadre du présent exposé, les droits a) et b) intéressent spécialement les professionnels de la santé.
42 - وفي سياق النقاش الحالي، فإن المجموعتين (أ) و (ب) هي ذات صلة خاصة بالفنيين الصحيين.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le gouvernement thaïlandais est profondément préoccupé par cet incident qui est une violation grave des alinéas a) et b) de l'article 1 de la convention d'ottawa par un État qui y est partie.
5 - ويساور تايلند قلق شديد إزاء التطور المشار إليه أعلاه، الذي يشكل انتهاكا خطيرا للمادة 1 من اتفاقية أوتاوا لحظر الألغام، من طرف دولة هي أيضا طرف في الاتفاقية.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le cabinet-conseil a et le cabinet-conseil b sont deux des six conseillers externes désignés pour la réalisation d'études, sur une base non exclusive.
19 - تمثل الشركتان "ألف " و "باء " اثنين من المستشارين الستة المستعان بخدماتهم البحثية بشكل غير حصري وبلا سلطة استنسابية.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
l'enseignement secondaire est dispensé dans deux campus (a et b) de la seule école secondaire d'anguilla, albena lake-hodge, qui est une école polyvalente.
48 - وتقدم خدمات التعليم الثانوي في أنغيلا المركبين - ألف وباء - التابعين لمؤسسة التعليم الثانوي الوحيدة في أنغيلا، وهي مدرسة ألبينا ليك - هودج الشاملة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il est rappelé à la commission que la liste des orateurs pour les alinéas a) et b) du point 115 et le point 116 de l'ordre du jour sera close le jour même, à 13 heures; et que la date limite pour le dépôt des projets de proposition au titre des deux points est fixée au vendredi 31 octobre, à 18 heures.
ذكِّرت اللجنة بأن قائمة المتكلمين بشأن البند 115 (أ) و (ب) والبند 116، ستغلق في الساعة 00/13 في اليوم نفسه، وبأن آخر موعد لتقديم مشاريع المقترحات في إطار هذين البندين هو يوم الجمعة، 31 تشرين الأول/أكتوبر، في الساعة 00/18.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en revanche, il n'est pas nécessaire de supprimer le mot "ou ", qui est simplement un procédé stylistique, bien que l'on puisse le faire si les alinéas a) et b) sont regroupés.
واستدرك قائلا انه ليس من الضروري حذف حرف العطف "or " فما هو الا أداة أسلوبية، ولكن يمكن حذفه لو حدث دمج بين الفقرتين الفرعيتين (أ) و(ب).
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
20. le tableau 2 montre que des dépenses totalisant 14,2 millions de dollars, habituellement financées par les fonds d'appui aux programmes (lignes a) et b)), sont considérées comme des frais directs au titre des programmes devant être financés par les fonds à des fins spéciales.
20- ويُظهر الجدول 2 أنَّ إجمالي نفقات بمقدار 14.2 مليون دولار، كان يمول عادة من أموال تكاليف دعم البرامج (البندين (أ) و(ب))، يعتبر مشتملا على تكاليف برنامجية مباشرة ويجب تمويله من الأموال المخصَّصة الغرض.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les dispositions relatives aux cas a) et b) sont d'application pour les comités de direction départementaux, les comités de direction et les organes collectifs de gestion constitués consécutivement à l'entrée en vigueur de la loi (pour de plus amples détails, voir l'article 7).
أحكام الحالتين (أ) و (ب) تنطبق على مجالس الخدمة الوزارية ومجالس الإدارة والهيئات الإدارية الجماعية التي يتم تشكيلها بعد دخول هذا القانون حيِّز النفاذ (لمزيد من التفاصيل أنظر المادة 7).
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: