Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
après les avoir lu.
وبعد نقرأ لهم.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
je persiste et je signe.
وذلك للتأكيد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
après avoir lu ta lettre,
وبعدما قرأت رسالتك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
pas après avoir lu ces messages.
ليس بعد قراءة تلك الرسائل النصية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
mais après avoir lu cette histoire.
و عندما ينتهي من قراءة هذه القصة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
et après avoir lu ce tragiques histoires
بعد قراءة كل هذه القصص الغريبة والمأساويات
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
mais... après avoir lu ce journal, et... tous ces morts...
الآن بعد قراءة هذا الدفتر و جميع جرائم القتل هذه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
vous l'avez tué après avoir lu mon histoire.
سمّمتَه، وأنت أصبحتَ الفكرة مِنْ تلك القصّةِ كَتبتُ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
et signe-le
بإمضاء...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"après avoir lu ses mémoires déguisées en roman...
وبعد قراءة مذكراته وسخريته من الروايه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
après avoir lu les transcriptions, j'ai des doutes.
لكنبعدقراءةالتقريرلديشكوكي ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
vous savez ce qu'un juge fera après avoir lu ça ?
هل تعلم ماذا سيفعل القاضي بالمذكرة عند قراءتها؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
oublie ça et signe.
هيا فقط وقعي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
au fait, il m'a larguée après avoir lu la critique.
بالمناسبة لقد هجرنى بعدما قرأ النقد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
je ne voudrais pas que fromage tue amanda après avoir lu la une.
لأني لا أريد رؤية (شيز) يقتل (أماندا) بعد أن يفتح حقيبة مليئة بالجرائد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
je doute que tu ailles à l'entretien après avoir lu ça.
-أعطه إياها لا أعتقد أنك ستذهب للمقابلة بعد قراءتك لهذا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
après avoir lu notre appel au châtiment des corrompus, il a dit :
أعطيته إقتراحنا بتطهير العشيرة من الفساد
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
tu penses que tu me connais bien juste après avoir lu un courriel?
تَعتقدُ بالقراءة بريد إلكتروني واحد تَعْرفُني؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
samantha, après avoir lu ces mails, j'étais tellement en colère.
سامانثا) كنت منزعجة جداً بعد قراءة) تلك الرسائل
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
après avoir lu tout ceci... j'espère que vous comprenez mon dernier souhait.
بعدأنتقرآكلهذا.. آمل أن تفهما طلبي بأسلوب الدفن
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: