Вы искали: baraquement (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

baraquement

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

regardez le baraquement!

Арабский

... انظر للمكان

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- dans votre baraquement.

Арабский

سنستخدم كوخك الليلة كوخنا ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

retrouve-moi au baraquement.

Арабский

التقي بك مرة أخرى في المجمع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il va vers le baraquement 21.

Арабский

يتجه الى المعتقل 21 "ash"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

et le baraquement des anglais ?

Арабский

ماذا عن أكواخ _bar_ البريطان؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ramenez-la à son baraquement.

Арабский

أرجو مرافقة السيدة (مونو) للخلف.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

baraquement à 3 h, 5 pions

Арабский

الثكنات، السّاعة الثّالثة، خمسة لاعبين، إنتهى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- le major veut voir le baraquement.

Арабский

- العقيد ثورن يريد ان يفحص المعسكر

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

olav fossen, responsable du baraquement c.

Арабский

والذى كان المسؤول عن الشعبه ت.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

leckie, phillips, vérifiez ce baraquement.

Арабский

(لاكي)، (فيليبس)، تفقدا ذلك الكوخ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous allons vous mettre au baraquement 27.

Арабский

سنضعك فى الموقع 27

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j'ai appelé le baraquement de dunham.

Арабский

مولدر، أنا فقط عبرت إلى ثكنات دنهام.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c'était de ces bêtes du baraquement c.

Арабский

ولكنه كان يخشى هؤلاء الحيوانات الذين يعيشون معه فى الشعبه ت.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

après la bouffe, au rapport baraquement alpha.

Арабский

خذوا طعامكم وحضِّروا عند ثكنات سكن "ألفا".

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

shérif, ton baraquement ! - tu es presque arrivé.

Арабский

أنا أستطيع أن أرى مسكنك من هنا يا شرطى أنت تقريبا بالمنزل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je ne vois aucun baraquement ni aucune autre structure.

Арабский

-هذا صحيح

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

goeth a fait aligner tous les hommes... de son baraquement.

Арабский

قام القائد جوز بصف كل من كان مع الهارب في ثكنته

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

-vol dans un baraquement, c'est un crime militaire!

Арабский

سرقة فى الثكنات العسكرية ! انها جريمة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- apparemment, elle était de l'autre côté du baraquement.

Арабский

لا أعلم , على ما يبدوا أنها في الجهة الأخرى من المجمع

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

on s'est disputé jusqu'à notre arrivée au baraquement.

Арабский

أختلفنا حول الموضوع حتى عدنا إلى الثكنات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,043,694,929 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK