Вы искали: concilier (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

concilier

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

e. concilier > et >

Арабский

هاء - إيجاد توازن بين 'الخيار` و 'التكامل`

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il faut les concilier.

Арабский

كل تلك الأمور بحاجة إلى التوفيق بينها.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

concilier paix et justice

Арабский

حاء - تحقيق السلام والعدالة معاً

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut donc concilier tout ça.

Арабский

لكن هذا يتطلب حسن الادارة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ici, il faut concilier les deux.

Арабский

انا اعتقد انة يجب ان توازن بين الاثنين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

non, on peut concilier les deux !

Арабский

لا, يمكننا ان نقوم بالاثنين في ان واحد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

vous devriez concilier vos différences.

Арабский

لي توقيف خلافاتكم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

comment concilier les deux objectifs?

Арабский

كيف يمكن التوفيق بين هذين الهدفين؟

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'y a rien à concilier.

Арабский

ليس هناك شيء تتوافق معه أنا ماهر بها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

concilier la vie professionnelle et familiale

Арабский

الجمع بين حياة العمل وحياة الأسرة

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est donc important de les concilier.

Арабский

وبالتالي من المهم التوفيق بين الجانبين.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

4.5conclusion : concilier les deux approches

Арабский

٤-٥ اﻻستنتاج: التوفيق بين النهجين

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

:: concilier vie de famille et travail;

Арабский

:: التوفيق بين الحياة العائلية والعمل؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

concilier la vie familiale et la vie professionnelle

Арабский

التوفيق بين حياة الأسرة والعمل

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le défi consiste à concilier ces deux positions.

Арабский

ويتمثل التحدي في التوفيق بين هذه المواقف.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d) concilier vie privée et vie professionnelle;

Арабский

)د( التوفيق بين الحياة الخاصة والحياة المهنية؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

essayait de concilier les deux vues apparemment contraires.

Арабский

381- ويحاول مشروع المبدإ التوجيهي 3-1-13() التوفيق بين وجهتي النظر المتناقضتين على ما يبدو.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- concilier la vie professionnelle et la vie privée;

Арабский

- التوفيق بين الحياة المهنية والحياة الخاصة؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des efforts devraient donc être faits pour les concilier.

Арабский

وبناء على ذلك يجب بذل الجهود للتوفيق بين النظامين.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

emploi et concilier la vie professionnelle et la vie familiale

Арабский

التوظيف والتوفيق بين العمل والأسرة

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,072,493 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK