Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- tu es en colere.
-هيا ، أنتِ غاضبة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
tu es toujours en colere.
لازلتي غاضبة جداً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
pourquoi t'es en colere?
لماذا أنتي غاضبه مني ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
il est en colere contre moi ?
هل هو غاضب مني؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- vous etes en colere apres moi ?
أما زالت غاضبة علي؟ لا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
maintenant, elle est parti en colere
و الآن غادرت غاصبة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
allez, lu, ne sois pas en colere.
هيا يا (لو)، لا تغضبي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
non, je ne suis pas ... je ne suis en colere..
لا , لست غاضباً أنا متفاجئ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
vas-y. si tu veux me mettre en colere.
تفضلي ترغبين بإثارة غضبي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
mon malu est parti en colere à cause de toi.
حبيبتي (مالو) غادرت غاضبة بسببك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ces types... ils sont justes. .. jeunes et en colere.
أولئك الشباب انهم صغار وغاضبون
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
aucun suspects ou membre en colere de sa famille ?
-أيّ مُشتبه بهم أو أفراد عائلة غاضبين؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
t'es en colere, mais chloe essaie de bien faire.
ولكن (كلوي) تحاول أن تفعل الشىء الصحيح. انظري ، لربما يكون لديها أخلاق القراصنة،
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
quand il est rentré à la maison, il etait en colere.
ثم عندما عاد للبيت, كان غاضباً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
paul était un harceleur rejeté, brutal,impulsif, en colere.
فقَدكانَ(باول)مُـطارِداًمَـرفوضاً،مـتَهور،مندَفِع،وغاضِب.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
un pere en colere a qui on laisse quelques minutes pour se calmer.
أب منزعج جداً سنعطيه دقيقتان لكى يهدأ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
il avait des mauvais jours. il buvait et se mettait vite en colere
كان يحظي بمبارة سيئة، ثم يثمل، ويصبح غاضباً.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
de plus,j'avais peur que tu sois toujours en colere a propos de lauren.
بالإضافة إلى أنني كنت خائفا من أنك ما زلت غاضبا (بسبب قضية (لورين
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
j'aurais du te le dire j'espère que tu n'es pas en colere.
ارجو أنك لست غاضباً
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
dieu devait etre en colere contre vous, le jour ou il vous a permis de voir le visage de cette femme.
لا بد أن الله كان غاضباً عليكك في ذلك اليوم ... ...حيث تركك تنظر في وجه تلك المرأة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: