Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- c'est validé !
أين أنا ذاهب؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- le code est validé ?
هل اعددت كل الاكواد-
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
mon argent est valide ici.
(سيسليا) مالي جيد فوق هنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
cette carte est valide?
هل لا زالت بطاقة الفيديو هذه صالحة؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
et le nouveau nom est validé.
وتمّ الإعلان الاسم الجديد ..
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
mais c'est valide, tu sais.
ولكن أتعرف ..
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
je sais. votre alibi est valide.
أعلم هذا, لقد تحققنا من حجتك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- jackie, le panier est valide.
لقد أصاب الهدف و من الذي سيعطيه " 10 آلاف " دولار ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
autrement dit, elle est valide pour toujours.
وبعبارة أخرى، فإنه كان يتعين تذكرها إلى الأبد().
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
elle est valide ou elle ne l'est pas.
فهو إما أن يكون صحيحا أو لا يكون كذلك.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
une majorité croissante de vieillards est valide et lucide.
فهنالك غالبية متزايدة من المسنين قادرة على الحركة وكاملة الإدراك.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
on enseigne dans cet hôpital. cette opération est valide.
نحن مستشفى تعليمي عملية التعطيل التام جيدة لذلك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
c'est valide . nous donnons les instructions a devlin.
سأعطي (ديفلن) أوامره مبـاشرة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
cette saisie est valide pendant cinq ans et renouvelable pour la même durée.
وتمتد صلاحية هذا التسجيل لفترة خمس سنوات، قابلة للتجديد للفترة نفسها.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
il incombe à chacun de s'assurer que sa carte est valide.
وكل حامل لبطاقة الهوية مسؤول عن كفالة تجديد صلاحيتها.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
certains ont dit que, selon eux, la décision 52/492 est valide.
لقد قال بعض الأشخاص إنهم يشعرون بأن المقرر 52/492 ما زال صالحا.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
16.5 aucun mariage concernant une personne de moins de 16 ans n'est validé.
16-5 زواج أي شخص دون سن السادسة عشرة باطل.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
maintenant, notre devoir est de décider quel testament est valide, est-ce correct ?
الآن، يبدوا من مُهمّتي أن أقرّر أيّ وصية هي الصّالحة، أهذا صحيح؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
elle n'est valide qu'à rhode island. c'est pas ta signature.
وتصلح فقط بمدينة (رود آيلاند) وموقعة من قبلك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
l’acte juridique, comme nul ne l’ignore, ne peut avoir d’effet que s’il est valide.
وكما هو معلوم، فإن الفعل القانوني ﻻ تكون له آثار إﻻ إذا كان صحيحا.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.