Вы искали: fange (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

fange

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

la fange.

Арабский

هو الوحل ...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

de la fange !

Арабский

!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la fange de la méditerranée...

Арабский

إنهم نفايات البحر الأبيض المتوسطِ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

roule-toi dans ta fange.

Арабский

اسبح فيه حتى تأكل اصابعك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

insectes et fange, mon vieux...

Арабский

مختلفة التشكيل تماما اسف

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la fange, moi c'est mon truc.

Арабский

أنا مع الزبالة. إنها رغبتي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la campagne est pleine de fange.

Арабский

الريف مملوء بالوحل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

on laisse pas ses amis dans la fange.

Арабский

الأصدقاء لا يدعون أصدقاؤهم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la vie elle-même est née de la fange.

Арабский

الحياه نفسها بدءت فى حفره مظلمه مثل هذه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

vous avez enlevé cette fange de mon bébé ?

Арабский

هل أزلتم كل تلك القذارة عن ولدي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

0n va nettoyer la fange et repartir à zéro.

Арабский

سوف نبدأ مجددا وانت بجانبي الملكه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et là, finalement, je te rejoins dans la fange.

Арабский

الآن بعد كل هذه السنوات إنحدرت أخيراَ إلى مستوك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ils deviennent prisonniers de la fange, ne pouvant en sortir.

Арабский

أصبحوا محاصرين في الوحل، لا يمكن الخروج منها.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il veut nettoyer la fange et... et réécrire l'histoire.

Арабский

تغسل القذاره و تغير التاريخ و اعتقد انه سوف يقتل امي ليس فقط أمك ..

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l'homme est conçu dans le péché et naît dans la fange.

Арабский

يحمل المرء بالخطيئة ...ويولد في الفساد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

elle s'est enlisée dans la fange à 1,5 km d'ici.

Арабский

إلى اللقاء

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

franchement, comment peux-tu vivre dans la fange de cet homme ?

Арабский

بصراحة ياهنري لا اعرف كيف تستطيع تحمّل عيش في قذارات ذاك الرجل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ce sont les romains, alaric. nous sommes de la fange sous leurs pieds.

Арабский

هؤلاء رومان، (ألاريك)، نحن حثالتهم.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

À moins qu'un brillant bosseur insectes et fange le trouve dans le sol.

Арабский

إلا حشــرة ذكية وخبير بالطين يجد ذلك في التُربة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si tu prends pas la vague au bon moment, tu vas te retrouver broyé dans la fange.

Арабский

كراكاتوا، شرق موجة جاوة أمّا أنت ستصبح على القمة فوق هنا في السماء الشوكولاتية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,567,695 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK