Results for fange translation from French to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

la fange.

Arabic

هو الوحل ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

de la fange !

Arabic

!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la fange de la méditerranée...

Arabic

إنهم نفايات البحر الأبيض المتوسطِ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

roule-toi dans ta fange.

Arabic

اسبح فيه حتى تأكل اصابعك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

insectes et fange, mon vieux...

Arabic

مختلفة التشكيل تماما اسف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la fange, moi c'est mon truc.

Arabic

أنا مع الزبالة. إنها رغبتي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la campagne est pleine de fange.

Arabic

الريف مملوء بالوحل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

on laisse pas ses amis dans la fange.

Arabic

الأصدقاء لا يدعون أصدقاؤهم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la vie elle-même est née de la fange.

Arabic

الحياه نفسها بدءت فى حفره مظلمه مثل هذه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous avez enlevé cette fange de mon bébé ?

Arabic

هل أزلتم كل تلك القذارة عن ولدي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

0n va nettoyer la fange et repartir à zéro.

Arabic

سوف نبدأ مجددا وانت بجانبي الملكه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et là, finalement, je te rejoins dans la fange.

Arabic

الآن بعد كل هذه السنوات إنحدرت أخيراَ إلى مستوك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ils deviennent prisonniers de la fange, ne pouvant en sortir.

Arabic

أصبحوا محاصرين في الوحل، لا يمكن الخروج منها.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il veut nettoyer la fange et... et réécrire l'histoire.

Arabic

تغسل القذاره و تغير التاريخ و اعتقد انه سوف يقتل امي ليس فقط أمك ..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

l'homme est conçu dans le péché et naît dans la fange.

Arabic

يحمل المرء بالخطيئة ...ويولد في الفساد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

elle s'est enlisée dans la fange à 1,5 km d'ici.

Arabic

إلى اللقاء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

franchement, comment peux-tu vivre dans la fange de cet homme ?

Arabic

بصراحة ياهنري لا اعرف كيف تستطيع تحمّل عيش في قذارات ذاك الرجل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

ce sont les romains, alaric. nous sommes de la fange sous leurs pieds.

Arabic

هؤلاء رومان، (ألاريك)، نحن حثالتهم.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

À moins qu'un brillant bosseur insectes et fange le trouve dans le sol.

Arabic

إلا حشــرة ذكية وخبير بالطين يجد ذلك في التُربة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

French

si tu prends pas la vague au bon moment, tu vas te retrouver broyé dans la fange.

Arabic

كراكاتوا، شرق موجة جاوة أمّا أنت ستصبح على القمة فوق هنا في السماء الشوكولاتية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,927,609,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK