From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la fange.
هو الوحل ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
de la fange !
!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
la fange de la méditerranée...
إنهم نفايات البحر الأبيض المتوسطِ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
roule-toi dans ta fange.
اسبح فيه حتى تأكل اصابعك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
insectes et fange, mon vieux...
مختلفة التشكيل تماما اسف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
la fange, moi c'est mon truc.
أنا مع الزبالة. إنها رغبتي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
la campagne est pleine de fange.
الريف مملوء بالوحل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
on laisse pas ses amis dans la fange.
الأصدقاء لا يدعون أصدقاؤهم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
la vie elle-même est née de la fange.
الحياه نفسها بدءت فى حفره مظلمه مثل هذه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
vous avez enlevé cette fange de mon bébé ?
هل أزلتم كل تلك القذارة عن ولدي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
0n va nettoyer la fange et repartir à zéro.
سوف نبدأ مجددا وانت بجانبي الملكه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
et là, finalement, je te rejoins dans la fange.
الآن بعد كل هذه السنوات إنحدرت أخيراَ إلى مستوك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ils deviennent prisonniers de la fange, ne pouvant en sortir.
أصبحوا محاصرين في الوحل، لا يمكن الخروج منها.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
il veut nettoyer la fange et... et réécrire l'histoire.
تغسل القذاره و تغير التاريخ و اعتقد انه سوف يقتل امي ليس فقط أمك ..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
l'homme est conçu dans le péché et naît dans la fange.
يحمل المرء بالخطيئة ...ويولد في الفساد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
elle s'est enlisée dans la fange à 1,5 km d'ici.
إلى اللقاء
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
franchement, comment peux-tu vivre dans la fange de cet homme ?
بصراحة ياهنري لا اعرف كيف تستطيع تحمّل عيش في قذارات ذاك الرجل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ce sont les romains, alaric. nous sommes de la fange sous leurs pieds.
هؤلاء رومان، (ألاريك)، نحن حثالتهم.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
À moins qu'un brillant bosseur insectes et fange le trouve dans le sol.
إلا حشــرة ذكية وخبير بالطين يجد ذلك في التُربة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
si tu prends pas la vague au bon moment, tu vas te retrouver broyé dans la fange.
كراكاتوا، شرق موجة جاوة أمّا أنت ستصبح على القمة فوق هنا في السماء الشوكولاتية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: