Вы искали: il va de soi (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

il va de soi

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

va de soi !

Арабский

وذلك مفروضاً عليه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

eh bien, il va de soi.

Арабский

لا يوجد شخص كان مهووساً بموته (بقدر (فرانكلين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cela va de soi

Арабский

بالتأكيد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 4
Качество:

Французский

cela va de soi.

Арабский

بالطبع.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 6
Качество:

Французский

- cela va de soi.

Арабский

-لا أمر مُتوقع.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il va de soi que tout ceci est confidentiel.

Арабский

هذا سري

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il va de soi que vous avez demandé des renforts.

Арабский

يمكننا الأعتقاد بأنك طلبت حراس إضافيين؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il va de soi que notre confiance vous est acquise.

Арабский

وغني عن القول إنه لدينا ثقة تامة بكم.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il va de soi que les résultats différeront selon les pays.

Арабский

وغني عن القول بأن أداء فرادى الاقتصادات سوف يختلف من اقتصاد إلى آخر.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il va de soi que la courtoisie et le tact s’imposent.

Арабский

ومن الجلي أن المجاملة والكياسة أمران مطلوبان.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il va de soi que de tels projets entraînent des dépenses considérables.

Арабский

والتكاليف اللازمة التي تنطوي عليها مشاريع جمع البيانات هذه هي تكاليف باهظة بطبيعة الحال.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il va de soi que le maintien du statu quo est extrêmement dangereux.

Арабский

وليست بنا حاجة إلى توضيح مدى خطورة بقاء الوضع دون تغيير.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il va de soi que les observations des États membres seront les bienvenues.

Арабский

وبطبيعة الحال فإن تقديم الدول الأعضاء تعليقات في هذا الشأن سيكون موضع ترحيب.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il va de soi que tu es la bienvenue. aussi longtemps que tu voudras.

Арабский

بالطبع يمكنكِ البقاء هنا ريثما تشائين

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,972,768 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK