Вы искали: je subis (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

je subis

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

ou de ce que je subis.

Арабский

أَو الذي سأَمْرُّ به.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tu vois ce que je subis ?

Арабский

أترى ما الذي أتعامل معه ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je subis beaucoup de pression.

Арабский

هيي انا تحت ضغط كبير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je subis moi aussi mes erreurs.

Арабский

أخطائي تزن علي أيضا.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je subis une pression énorme, là.

Арабский

يا للهول هذه حالة من الضغط العالي هنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- je subis des pressions de partout.

Арабский

أنظر .. أنا في مرحلة تقلص.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tu sais pas la pression que je subis.

Арабский

انت لا تعرف نوع الضغط الواقع علي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et maintenant, je subis la même malédiction.

Арабский

و الآن أظنني تحت تأثير نفس اللعنة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

vous comprenez pas la pression que je subis.

Арабский

أنت لا تفهم نوع الضغط الذي أمر به.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tu sais ce que je subis, ça me dépasse.

Арабский

لقد تأملت ما حدث. -وأعجز عن فهم الأمر .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

comme quand je subis de l'intimidation.

Арабский

عندما أشعر , أن أحد يتنكر لى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

depuis combien d'années je subis ça ?

Арабский

لكم من الأعوام علي الاستماع إلى هذا؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tu n'imagines pas la pression que je subis.

Арабский

سبادا بمناداتك بـ (قضيب) مهلا تراجعي , انا لست مثل اي رود , اوك؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

quelle est la raison... pour laquelle je subis ça?

Арабский

مالذي تحديداً .. يخبئه القدر لي ؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je subis toutes sortes de harcèlement depuis deux ans.

Арабский

أنواعاً مُختلفة من الإهانات.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si je subis cette opération... je devrai rester ici.

Арабский

إجراء تلك العملية... معناه، أنني لن أرحل من هنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mais ce mariage n'est plus quelque chose que je subis.

Арабский

ولكن هذا الزواج شىء لم يحدث لي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je subis beaucoup de pression. il me faut mes tableaux, jack !

Арабский

أنا تحت الكثير من الضغوط هنا ، أنا بحاجة (لخرائطي (تِد

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je n'ai rien publié en 17 ans et je subis votre folie

Арабский

لم أنشر أيه كلمة منذ 17 عام، و مازال يجب أن أتحمل مجانين مثلك.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

jack, tu n'imagines pas la pression que je subis. la justice...

Арабский

(جاك)،ليست لديك أية فكرة عن الضغط الذي يضعونني فيه،في العدالة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,521,841 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK