Вы искали: possédais (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

possédais

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

j'en possédais une.

Арабский

أأنت مالك؟ -كنتُ كذلك .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

un pouvoir que tu possédais.

Арабский

ذلك هو المحـرك الحقيقي المحـرك الذى كان عندك سابقا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- je possédais des châteaux, mais...

Арабский

كانت لدي قلاع, ولكن لمَ تترك الكثير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je possédais la moitié de tout.

Арабский

إمتلكتُ نِصْف المتجر.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j'en possédais un, plus jeune.

Арабский

كان لدي واحدة فيما مضى

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

sauf, bien sûr, lorsque je le possédais.

Арабский

ما عدا بالطبع عندما كنت امتلك له,

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si seulement je possédais votre force.

Арабский

-اذاً الوحيدة التى فى قوتك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si je possédais ce film, je le brûlerais.

Арабский

إذا كان فعلا لدي الفلم , سوف أحرقه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

roger a détruit tout ce que je possédais.

Арабский

قام زوجي بتحطيم كلّ شيء أمتلكه في البيت

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tu parles des gens comme si tu les possédais.

Арабский

أنت تتحدث عن الناس وفى اعتقادك أنك تملكهم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tu ne possédais pas ce lieu. tu l'as loué.

Арабский

أنت لا تملك المنزل لقد إستأجرته

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je vous ai donné tout ce que je possédais : 300.

Арабский

إعطيتك كل ما لدي في هذا العالم ثلاثمائة دولار

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ce magasin, c'était tout ce que je possédais.

Арабский

لقد كان هذا المحل هو الشىء الوحيد الذى أملكه فعلا في كل حياتي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je possédais le commerce de vitres et quelques teinturies.

Арабский

لا أزال أملك العمل بالزجاج و بعض متاجر التنظيف الجاف أيضاً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

2009... la dernière année où je possédais quelque chose.

Арабский

سنة 2009 ، آخر سنة حظيت فيها بأي شيء.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il fallait m'arrêter quand tu possédais le quantonium.

Арабский

إن كنت تريدين إيقافي لفعلتيها "حينما كنت تمتلكين "الكوانتونيم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je possédais ce que tout le monde désire, mais trouve rarement

Арабский

أنا الأن عندى الشىء الذى يبحث عنه كل شخص :و بعض الأيجادات القليلة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

"je possédais ce que tout le monde désire et trouve rarement

Арабский

أنا الأن عندى الشىء الذى يبحث عنه كل شخص

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

si je possédais un téléphone portable, le gouvernement pourrait me traquer.

Арабский

لو أنني أحمل هاتف محمول الحكومة ستتمكن من تعقبي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tout ce que je possédais, c'était cette épingle à cheveux.

Арабский

كل ما كان بحوزتي هو دبوس الشعر هذا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,876,896 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK