Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le rédempteur ?
مخلصنا ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
je suis ton rédempteur.
انا مخلصك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
c'était rédempteur.
لقد كان ذلك خلاصي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"le rédempteur des juifs."
المخلص للشعب اليهودي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
le christ rédempteur se lève.
قام سيدنا المسيح
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
c'est l'argent rédempteur.
- صحيح إنه مال الذنب
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"puisses-tu voir ton rédempteur".
لعلكِ سترين مخلصكِ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- un roi. un sauveur. un rédempteur.
- الملك , المخلص , المنقذ
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
rédempteur du monde, ayez pitié de nous.
.. مخلص العالم ! إرحمنا
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
plus de discussions moralisatrices sur mon autoproclamé rédempteur.
بعض المنافقين يتكلمون عن جانبهم المخلص
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
dieu, fils rédempteur du monde ai pitié de nous.
ارحمنا يا الله لتنزل علينا رحمه الاب و الابن
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"que je dépose aux pieds de la croix du rédempteur,
" التي تقع عند أقدام الصليب المخلص
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
grand-commandeur de l'ordre du rédempteur (grèce)
القائد اﻷعلى، نوط المنقذ من الدرجة اﻷولى )اليونان(.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
il reste de l'espoir pour vous. la bataille est le grand rédempteur.
الخبر السعيد هو أن هناك أمل لك أيها المجند المعركة هي وسيلة الخلاص العظيمة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
un jour naîtrait parmi eux un rédempteur... qui leur apporterait le salut et la délivrance.
.... وعد أنبيائهم ... أن يوماً ما سيولد بينهم مخلص ...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
je sais que mon rédempteur vit... et vivra jusqu'au dernier jour de la terre.
أعرف بان المخلصين لي سيحيوا، و بذلك سيبقي حتى اليوم الأخير على الأرض.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
"je sais que mon rédempteur vit, et à la fin, il régnera sur la terre."
"أعلم أن حياة المخلص ستكون في النهاية , سيقف على الارض"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mais je sais que mon rédempteur est vivant, et qu`il se lèvera le dernier sur la terre.
اما انا فقد علمت ان وليّي حيّ والآخر على الارض يقوم
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
:: grand-croix de l'ordre du rédempteur, république de grèce (2000)
:: الصليب الرفيع لوسام الوفاء جمهورية اليونان 2000
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
faisons-le dans l'espoir du salut... par l'intercession de notre gracieux rédempteur.
وأقترحبأننعملهذا على أمل نيل الجنة... من أجل شفاعة مخلصنا الرحيم
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: