Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
supprimer pour vous
Последнее обновление: 2020-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour vous.
-مارج) ، من أجلك)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour ... vous.
لكِ... ولي .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- pour vous.
لك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
- pour vous ?
لأجلك ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
supprimer pour adoption par la cmp.
تحذف عبارة "لكي يعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ".
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
on doit tous les supprimer pour pouvoir l'isoler.
علينا أن نُبعدهم جميعاً حتى نتمكن من عزلها.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
on a proposé de le supprimer pour cette raison.
وعلى هذا الأساس اقترح أن تحذف هذه المادة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i) supprimer pour qu'un tel accord se concrétise,
'١' تحذف عبارة ويجب تنفيذ هذا اﻻتفاق
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
donc, vous devez supprimer pour trouver quelque chose de familier.
عليكِ أن تخبريني بشيء إبحثيّ عن شيء أي علامة مميزة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
supprimer pour de bon la langue & #160;: %1 & #160;?
حقا حذف لغة?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
l'on devrait l'alléger puis la supprimer pour les pays les plus démunis.
والعبء يجب أن يخفف وأن يلغى بالنسبــة للبلدان اﻷفقر.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il conviendrait de les supprimer pour éviter toute ambiguïté au niveau de l'interprétation.
وينبغي حذفها لتجنب أي لبس يمكن أن يستشف من تفسيرها.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il a donc retiré la proposition tendant à le supprimer, pour proposer en 1990 un nouveau libellé :
ولذلك فقد سحب المقرر الخاص اقتراحه المتعلق بحذف الفقرة الفرعية (أ) واقترح نصاً بديلاً في عام 1990.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ceci affiche tous les serveurs dns utilisables pendant la connexion. utilisez les boutons ajouter et supprimer pour modifier la liste
هذا يظهر كل خوادم dns التي يتم استخدامها أثناء اتصالك. استخدم أزرار اضف و احذف لتعديل القائمة
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dans le dernier paragraphe, supprimer "pour chacun des états de charge à l'épreuve, ".
وفي الفقرة الأخيرة، تحذف عبارة "لكل حالة من حالات الشحن قيد الاختبار، ".
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
si cette règle n'a aucun fondement particulier, il faudrait alors probablement la supprimer pour éviter toute confusion.
وإذا لم يكن ثمة أساس معيّن للنص المتعلق بالدائنين المحتملين، فإنه قد يكون من الضروري حذفه لتفادي البلبلة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
réduire les frais de scolarisation des filles, voire les supprimer pour les filles de familles pauvres, surtout dans les zones rurales;
:: تخفيض رسوم تعليم الفتيات وإعفاء الفقيرات خصوصاً في المناطق الريفية من هذه الرسوم؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
supprimer "pour le combustible fissile irradié ". remplacer "décrire les " par "une description des ".
ويبررها " بعبارة "بيان وتبرير لأي ... "، وعن عبارة "كما يصف " بعبارة "ووصف ".
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
certains hyperliens ont été supprimés pour faciliter la navigation.
:: أُزيلت بعض وصلات الإحالات الإلكترونية لتبسيط التصفح.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник: