Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je n'ai toujours rien reçu
ik heb nog niks ontvangen
Последнее обновление: 2012-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je n' ai toujours rien reçu.
ik heb nog altijd geen antwoord ontvangen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je n' ai toujours reçu aucune réponse.
ik heb nog geen antwoord.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je n'ai toujours pas reçu cette liste.
dat is niet de taak van de rapporteur.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je n'ai rien reçu à ce jour.
het nadeel ervan is dat zij niet in alle talen van de lid-staten wordt verspreid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pour le moment, je n' ai rien reçu.
vooralsnog heb ik geen verzoek ontvangen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je n'ai toujours pas eu de réponse.
ik heb nog steeds geen antwoord ontvangen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
on n'avait rien reçu.
men had niets ontvangen.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
certains fonctionnaires n' ont toujours rien compris.
er zijn dus nog altijd ambtenaren die niets geleerd hebben.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j'ai écrit une nouvelle fois et je n'ai toujours rien reçu dc m. nordmann.
dat het bestaat bewijst alleen al dat aller lei volkeren eendrachtig en democratisch kunnen samenleven.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je n'ai toujours pas reçu la réponse écrite de la commis sion.
ik heb nog altijd dit schriftelijk antwoord van de commissie niet gekregen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le ballet diplomatique incessant n'y fait toujours rien.
intensief diplomatiek overleg heeft tot nog toe niets opgeleverd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela fait maintenant plus de deux ans, et je n'ai toujours rien entendu ni vu.
dat is nu ruim twee jaar geleden. ik heb echter nog niets gehoord of gezien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eh bien, quatre mois se sont écoulés et je n'ai toujours pas reçu de réponse.
na vier maanden heb ik nog. steeds geen antwoord gekregen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
je n'ai toujours pas reçu ma copie, et de nombreux autres collègues, pas davantage.
zij hebben namelijk de kosten voor stralingsbescherming vergeleken met de kosten, in dollars berekend, die door mogelijke ziektegevallen zouden ontstaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mais nous ne voyons toujours rien venir.
daar ligt nog niets op tafel.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
deux ans ont passé, toujours rien de neuf.
we zijn nu twee jaar later en er is nog steeds niets gebeurd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
et la commission européenne ne dit toujours rien.
er zijn tientallen gevallen van creutzfeldt-jacob geconstateerd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
il me semble que je n'ai toujours pas obtenu de réponse ou d'explication.
ik heb daarvoor overigens voldoende redenen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
j'ai tenu compte de toutes réponses. je n'ai rien reçu de m. nordmann.
deze vergadering, ons parlement, is het levende bewijs van de naoorlogse democratische ontwikkeling van europa.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: