Вы искали: a dû s'absenter d'urgence (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

a dû s'absenter d'urgence

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

elle a dû changer d' hôtel.

Голландский

ze moest naar een ander hotel.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

monsieur le président, j' interviendrai au nom de m. fernández martín car il a dû s' absenter.

Голландский

mijnheer de voorzitter, ik zal het woord voeren namens de heer fernández martín, die even weg moest.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

aucun patient n'a dû subir d'intervention chirurgicale.

Голландский

bij geen van de patiënten was een operatieve ingreep vereist.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a dû appeler quelqu'un

Голландский

hij heeft iemand moeten bellen

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

monsieur le président, je vais intervenir au nom de ma collègue et amie, laura de esteban, qui a dû s' absenter.

Голландский

mijnheer de voorzitter, ik zal spreken namens mijn collega en vriendin, laura de esteban martin, die niet aanwezig kan zijn.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mon collègue müller a dû

Голландский

ik hoop dan ook dat we erin slagen het naar

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais cela a dû être terrible.

Голландский

maar het moet verschrikkelijk geweest zijn."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

l'europe a dû faire face à ça.

Голландский

dat is het soort problemen waar europa mee te maken had.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cet argument a dû être rejeté.

Голландский

dit argument moest worden afgewezen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en conséquence, l'argument a dû être rejeté.

Голландский

het argument moest daarom worden afgewezen.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour ces raisons, l'argument a dû être rejeté.

Голландский

dit argument dient derhalve van de hand te worden gewezen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aucun patient n'a dû subir une intervention chirurgicale.

Голландский

bij geen van de patiënten was een operatieve ingreep vereist.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

3, aucun classement plus détaillé n'a dû être effectué.

Голландский

3 was geen verdere uitsplitsing nodig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(129) cet argument a dû être rejeté.

Голландский

(129) dit moest van de hand worden gewezen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l' ensemble de la législation européenne concernée, soit plusieurs centaines de directives et règlements, a dû s' y adapter.

Голландский

dat betekende dat alle wetgeving van de europese unie, enkele honderden richtlijnen en verordeningen dus, hieraan aangepast moest worden.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(125) cette affirmation a dû être rejetée.

Голландский

(125) dit moest van de hand worden gewezen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de esteban martín (ppe). — (es) monsieur le président, j'interviendrai au nom de m. fernández martín car il a dû s'absenter.

Голландский

de esteban martin (ppe). — (es) mijnheer de voorzitter, ik zal het woord voeren namens de heer fernández mar tín, die even weg moest.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pourcecontrôle,chaque État membre a dû développersa propre méthodologie.

Голландский

voordezecontroleheeftiederelidstaatzijn eigen methodologie moeten ontwikkelen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le président. — mesdames et messieurs les députés, je souhaite vous informer que m. westendorp, président en exercice du conseil, a dû s'absenter en raison d'une entrevue inéluctable avec m. santer pendant 15 minutes environ.

Голландский

de clercq (eldr). — voorzitter, de overgrote meerderheid van onze fractie zoals door de fractievoorzitter reeds aangeduid, denkt dat de beste manier om turkije te helpen op de voor haar moeilijke weg naar democratie, eerbied van meningsuiting, respect voor de mensenrechten en minderheden, erin bestaat de douane-overeenkomst goed te keuren en aldus een positief politiek signaal te geven aan alle democraten die in dat land onze bezorgdheid delen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

hernandez mollar (ppe). - (es) monsieur le président, je vais intervenir au nom de ma collègue et amie, laura de esteban, qui a dû s'absenter.

Голландский

hernández mollar (ppe). - (es) mijnheer de voorzitter, ik zal spreken namens mijn collega en vriendin, laura de esteban martin, die niet aanwezig kan zijn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,032,036,570 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK