Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quel sort connaîtront les conclusions de rambouillet?
hoe zal het aflopen met de conclusies van rambouillet?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
et nos successeurs en connaîtront d'autres!
betreft : invoet van schoenen uit taiwan
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ces plans connaîtront leur pleine exécution en 2003.
deze plannen zullen dus in 2003 hun volledige uitvoering kennen.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
si c' est le cas, ils connaîtront la réussite.
als zij dat doen dan maken zij er een succes van.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
communauté, les transports connaîtront encore une croissance vigoureuse.
in het witboek had de regionale dimensie een belangrijke plaats moeten krijgen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les pays du sud ne connaîtront une diminution que de 9,3 %.
financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ces pays connaîtront également une véritable explosion des transports et des communications.
de daar werk zame veiligheidsbeambten constateren dat via deze lijn alleen al een derde van de drugs de gemeenschap binnenkomt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les besoins en matière de services de prévention connaîtront une augmentation considérable.
de behoefte aan preventieve dienst verlening zal sterk toenemen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je vois beaucoup de domaines qui pourraient connaître et connaîtront des difficultés pratiques.
ik zie wel veel gebieden waar er zich praktische moeilijkheden zouden kunnen voordoen en ook zullen voordoen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
dans quelques années tous les consommateurs effectuant des paiements internationaux connaîtront ΓΙΒΑΝ et ΓΙΡΙ.
dit idee van nederlandse winkeliers is betrekkelijk ge makkelijk uitvoerbaar; de kits hebben alle een waarde die overeenkomt met een rond bedrag in nationale munt (100 ff, 500 bef enz.).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ces deux pays connaîtront néanmoins une croissance nettement plus faible en 1993 qu'en 1992.
voorspeld wordt dat de particuliere consumptie in 1993 zal dalen met 0,25%, te vergelijken met de bescheiden groei van bijna 1,5% in 1992 (grafiek 35).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c'est une évolution à caractère mondial et toutes les entreprises la connaîtront tôt ou tard.
dit verschijnsel doet zich over de gehele wereld voor en alle bedrijven zullen er vroeg of laat mee te maken hebben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a l'avenir, les grossistes connaîtront tous les taux correspondants aux différentes tranches de volume.
in de toekomst zullen bierhandelaren alle kortingen voor alle mogelijke volumeschalen kennen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
elles seront plus compétitives, connaîtront une croissance plus rapide et créeront davantage d'emplois.
het mkb zal beter kunnen concurreren, sneller groeien en meer banen creëren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les consommateurs connaîtront des niveaux de sécurité plus élevés et seront moins exposés aux risques de faillite des transporteurs aériens.
de veiligheid voor de consument verbetert, terwijl het risico op faillissementen afneemt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
il n'est nullement irréaliste de s'imaginer que les régions les plus défavorisées connaîtront, au cours
hij zei dat de commissie een programma zou uitwerken voor de bevordering van de samenwerking en de uitwisseling op het gebied van de sociale wetenschappen, naar voorbeeld van hetgeen hij
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ceux-ci connaîtront une baisse de 2% échelonnée sur les campagne 1993/94 et 1994/95.
de quota zullen, gespreid over twee melkprijsjaren (1993/94 en 1994/95), met 2 % worden verlaagd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d'autres pays, comme le mozambique, connaîtront un désastre comparable si nous n'agissons pas rapidement.
andere landen, zoals mozambique, zullen dooreen vergelijkbare ramp worden getroffen, als wij niet snel maatregelen treffen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
comme les États membres de l'ue, ces pays connaîtront une baisse sensible de la population d'âge actif après 2010.
evenals de eu-landen zullen deze landen na 2010 ook met een forse daling van de potentiële beroepsbevolking te maken krijgen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
a mesure que les échanges intracommunautaires se développeront, certains pays connaîtront des excédents, tandis que d'autres seront confrontés à des déficits.
de juridische commissie stelt voor het gerecht uit twaalf
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: