Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
72 appel téléphonique
72 telefoongesprek
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
il y a quelques temps, j'ai reçu un appel téléphonique de bosnie-herzégovine.
ik kreeg.een tijdje geleden een telefoon uit bosnië-herzegovina.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
hier soir, en fin de soirée, j'ai reçu un appel téléphonique urgent d'aer lingus.
van belang is vast te stellen dat de spaanse regering inspanningen levert om te voldoen aan de eisen van detoetreding van spanje tot de europese gemeenschap.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
suite à notre appel téléphonique
in goede bewaring houden
Последнее обновление: 2020-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'ai reçu cette semaine un appel téléphonique d'une femme âgée de ma circonscription. je l'ai rappelée d'ici.
deze week kreeg ik een telefoontje van een oudere dame uit mijn kiesdistrict en ik belde haar van hier terug.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j' ai reçu aujourd'hui un appel téléphonique, et, monsieur le président, accordez-moi encore quelques secondes.
ik heb vandaag een telefoontje gekregen. mijnheer de voorzitter, geeft u mij alstublieft nog een paar seconden extra.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
je me réfère à notre appel téléphonique
in bijlage
Последнее обновление: 2023-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
précisément, un appel téléphonique nous ramène aux réalités immédiates.
voorzitters van de europese universiteiten) en van het cepes (europees centrum voor hoger onderwijs van de unesco in boekarest).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'ai reçu aujourd'hui, un appel de joris schrauwen qui est intéressé à devenir eip.
ik heb vandaag een seintje ontvangen van joris schrauwen dat hij belangstelling heeft om eip-er te worden.
Последнее обновление: 2016-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j' ai reçu un temps de parole de deux minutes.
ik heb hier twee minuten gekregen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
moi, en tant que rapporteur, j'en ai reçu un exemplaire.
de kwesties die samenhangen met de kwaliteit moeten in een afzonderlijk juridisch voorschrift vastgelegd worden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que dois-je faire si j'ai reçu un article endommagé
wat moet ik doen als ik een beschadigd item hebt ontvangen
Последнее обновление: 2020-07-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chaque occupant a droit à un appel téléphonique gratuit d'au moins dix minutes.
elke bewoner heeft recht op één gratis nationaal telefoongesprek van minimum tien minuten.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cet aprèsmidi j'ai reçu un groupe de visiteurs de ma circonscription électorale.
mevrouw roth (v). — (de) mevrouw de voorzitter, beste collega's.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
->j'ai reçu un grand nombre de retours d'information, de recommandations.
-> ik heb al heel veel reacties en tips ontvangen.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nous avons noté que m. whitehead a reçu de m. blair un appel téléphonique nonsollicité et qui l'a conduit à modifier sa proposition initiale.
wij noteren dat de heer whitehead een ongevraagd telefoontje heeft gekregen van de heer blair en dat dit hem ertoe gebracht heeft zijn oorspronkelijk voorstel te wijzigen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hier, j’ ai reçu un courrier électronique d’ un mouvement antimondialiste de gauche.
gisteren ontving ik een e-mail van de linkse antiglobalisatiebeweging.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
1° soit d'un appel téléphonique au numéro « 0900/00 400 » (0,45 euro/minute).
1° hetzij via een telefonische oproep naar het nummer « 0900/00 400 » (0,45 euro/minuut).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: