Вы искали: la survenance du présent sinistre (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

la survenance du présent sinistre

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

est responsable de la survenance du sinistre

Голландский

verantwoordelijk is voor het ontstaan van de schade

Последнее обновление: 2013-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dès la survenance:

Голландский

bij het zich voordoen van:

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- survenance du dommage ?

Голландский

wat betreft de te dekken schade, zou de schade aan het milieu

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sur la base de la survenance

Голландский

volgens het optreden van schade

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le lieu de survenance du fait dommageable

Голландский

plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

de la survenance d'événements imprévisibles;

Голландский

onvoorziene omstandigheden;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le délai commence à compter de la survenance du premier de ces événements .

Голландский

de termijn vangt aan zodra een van deze handelingen heeft plaatsgevonden .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Французский

en principe, un droitauxprestationss'ouvre à la survenance du casde prévoyance.

Голландский

publicaties van het publicatiebureau die te koop zijn, kunt u bestellen via de website van de eu bookshop http://bookshop.europa.eu/ of bij het verkoopkantoor van uw keuze.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les jour, date, lieu et heure de la survenance du fait et de la constatation du fait.

Голландский

de dag, datum, plaats en uur van het zich voordoen van het feit en van de vaststelling van het feit;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Французский

c’est la survenance du sinistre (accident du travail, maladie professionnelle) qui conditionne le droit a` ces prestations .

Голландский

bij tijdelijke afwezigheid van de normale verzorger zal het bevoegde fonds (pflegekasse) eens per jaar gedurende maximaal vier weken een vervanger betalen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la survenance de maladies pouvant influencer la sécurité des viandes;

Голландский

de aanwezigheid van ziekten die de veiligheid van het vlees in het gedrang kunnen brengen;

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

sont toutefois opposables à la personne lésée l'annulation, la résiliation, l'expiration ou la suspension du contrat, intervenues avant la survenance du sinistre.

Голландский

indien de nietigverklaring, de opzegging, de beëindiging of de schorsing van de overeenkomst geschied is voordat het schadegeval zich heeft voorgedaan, kan zij echter aan de benadeelde worden tegengeworpen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les actions contre les communautés en matière de responsabilité non contractuelle se prescrivent par cinq ans à compter de la survenance du fait qui y donne lieu.

Голландский

de vorderingen tegen de gemeenschappen inzake niet-contractuele aansprakelijkheid verjaren vijf jaar na het feit dat tot deze vordering aanleiding heeft gegeven.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Французский

article 46 les actions contre les communautØs en matiŁre de responsabilitØ non contractuelle se prescrivent par cinq ans à compter de la survenance du fait qui y donne lieu .

Голландский

artikel 46 de vorderingen tegen de gemeenschappen inzake niet-contractuele aansprakelijkheid verjaren vijf jaar na het feit dat tot deze vordering aanleiding heeft gegeven .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les actions contre l'union en matière de responsabilité non contractuelle se prescrivent par cinq ans à compter de la survenance du fait qui y donne lieu.

Голландский

de vorderingen tegen de unie inzake niet-contractuele aansprakelijkheid verjaren vijf jaar na het feit dat tot deze vordering aanleiding heeft gegeven.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les actions prévues aux deux premiers alinéas de l'article 40 du traité se prescrivent par cinq ans à compter de la survenance du fait qui y donne lieu.

Голландский

de vorderingen bedoeld in de eerste twee alinea's van artikel 40 van het verdrag verjaren door het verloop van vijf jaren nadat het feit, waarop zij berusten, heeft plaatsgehad.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le taux maximum de référence pour les opérations d'assurance à long terme, déterminé par la réglementation relative à l'activité d'assurance sur la vie au moment de la survenance du sinistre;

Голландский

de maximale referentierentevoet voor de verzekeringsverrichtingen van lange duur, bepaald door de reglementering betreffende de levensverzekeringsactiviteit op het ogenblik dat de schade optreedt;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la somme remboursée en vertu du dispositif ne donne pas lieu à paiement d'intérêts pour la période comprise entre la survenance du dysfonctionnement et le remboursement effectif au participant.

Голландский

over het bedrag van de vergoeding die ingevolge de regeling wordt uitbetaald, is geen rente verschuldigd voor wat betreft de periode die verstrijkt tussen het optreden van de storing en de feitelijke uitbetaling van de vergoeding aan de deelnemer.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la suspension des délais commence le jour suivant celui de la survenance du motif de la suspension. elle prend fin à l'expiration du jour de la disparition du motif de la suspension.

Голландский

de opschorting van de termijn gaat in op de dag volgende op die waarop de gebeurtenis die tot de opschorting leidde zich heeft voorgedaan, en eindigt bij het verstrijken van de dag waarop de reden voor de opschorting is weggevallen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Французский

1° par le droit de l'etat sur le territoire duquel la personne responsable et la personne lésée ont leur résidence habituelle au moment de la survenance du fait dommageable;

Голландский

1° door het recht van de staat op wiens grondgebied de aansprakelijke persoon en degene die schade lijdt hun gewone verblijfplaats hebben op het tijdstip dat de onrechtmatige daad zich voordoet;

Последнее обновление: 2016-08-14
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,554,524 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK