Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Π n'y a plus lieu de statuer pour le surplus.
voorts bepaalt artikel 87, lid 6, van dit reglement dat, wanneer het geding zonder voorwerp is geraakt, het gerecht vrijelijk over de kosten beslist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la procédure estpoursuivie pour le surplus.
verstaat dat de procedure voor het overige wordt voortgezet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— le pourvoi est rejeté pour le surplus.»
met betrekking tot de procedure voor het gerecht zal de commissie van de europese gemeenschappen 3/5 van haar eigen kosten en met betrekking tot de procedure voor het hof 1/3 van haar eigen kosten dragen.
pour le surplus, rejette les recours sous réserve des interprétations formulées en ce qui concerne :
verwerpt voor het overige de beroepen onder voorbehoud van de interpretaties geformuleerd met betrekking tot :
rejette le recours pour le surplus, sous réserve de l'interprétation mentionnée en b.14.4.2 et en b.14.5.
verwerpt voor het overige het beroep, onder voorbehoud van de interpretatie die vermeld is in b.14.4.2 en b.14.5.